使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
座ったほうがいいと思いますよ。
英語の訳
月曜日はすごく寒かったんだよ。
英語の訳
もっと気を付けるようにするよ。
英語の訳
トムが明日するって言ってたよ。
英語の訳
それは本当に必要だったんですか?
英語の訳
トムは外だよ、タバコ吸ってる。
英語の訳
明日天気が良かったら行きます。
英語の訳
ずっと向こうの方に住んでるよ。
英語の訳
好きなのを持って行っていいよ。
英語の訳
僕はもっと大きな椅子が必要だ。
英語の訳
トムは今よりすごい太っていた。
英語の訳
好きなだけずっと泳いでいいよ。
英語の訳
騙すならもっと上手に騙してよ。
英語の訳
昨日のことはもう忘れようっと。
英語の訳
トムのためなら何だってするよ。
英語の訳
睡眠をとったほうがよさそうだ。
英語の訳
ご結婚はまだですよね?違いますか?
英語の訳
もっと分かりやすく説明してよ。
英語の訳
12月24日はクリスマスイブです。
英語の訳
それを言う必要があったんですか?
英語の訳
新聞や雑誌の投書欄を読みます。
英語の訳
助けを得る必要があると思った。
英語の訳
ベッドが四つある部屋に暮らす。
英語の訳
彼女は彼に勉強するよう言った。
英語の訳
すみません、ココ、座っても良い?
英語の訳