YOMI読みの道

例文

よっすを含む例文一覧

よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全4,664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よっす
前の25件20 / 187次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この雑誌はよく売れるんです。

英語の訳

  • This magazine sells well.
出典: Tatoeba文番号 221876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺は、よく知っています。

英語の訳

  • I know my way around here.
  • I know this area quite well.
  • I know the area around here quite well.
出典: Tatoeba文番号 219873
TatoebaCC BY 2.0 FR

これできっと食欲が増します。

英語の訳

  • This will surely add to you appetite.
出典: Tatoeba文番号 218778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに行った方がいいですよ。

英語の訳

  • You had better go at once.
  • You should leave immediately.
  • You'd better go right away.
出典: Tatoeba文番号 214892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごいよな、一瞬で終わりだ。

英語の訳

  • It's amazing, just like that.
出典: Tatoeba文番号 214725
TatoebaCC BY 2.0 FR

すごい勢いで駆けていったよ。

英語の訳

  • He was flying down the road.
出典: Tatoeba文番号 214723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その猫を怒らすとひっかくよ。

英語の訳

  • The cat will scratch you if you provoke it.
出典: Tatoeba文番号 212777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとした景気づけですよ。

英語の訳

  • It's a shot in the arm.
出典: Tatoeba文番号 202832
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはビルよりゆっくり話す。

英語の訳

  • Tom speaks more slowly than Bill.
出典: Tatoeba文番号 200017
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事で切手が必要ですか。

英語の訳

  • Why do you want stamps?
出典: Tatoeba文番号 199426
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう薬を一服飲む時間ですよ。

英語の訳

  • It's time you had a dose of your medicine.
出典: Tatoeba文番号 193975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと運動しようと思います。

英語の訳

  • I'm going to get more exercise.
出典: Tatoeba文番号 193297
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい学生は一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Good students study hard.
出典: Tatoeba文番号 192914
TatoebaCC BY 2.0 FR

右腕にひびが入ったようです。

英語の訳

  • I'm afraid I have a crack in my right arm.
出典: Tatoeba文番号 189894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か誤解があったようですが。

英語の訳

  • I think there has been some misunderstanding here.
出典: Tatoeba文番号 187966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をすべきか私は迷っている。

英語の訳

  • I'm doubtful about what I ought to do.
  • I'm not sure what I should do.
出典: Tatoeba文番号 187599
TatoebaCC BY 2.0 FR

海水浴中に彼は友達に会った。

英語の訳

  • He met his friend while bathing in the sea.
出典: Tatoeba文番号 185036
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

急がないと学校に遅れますよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you'll be late for school.
  • Hurry, or you'll be late for school.
出典: Tatoeba文番号 182556
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の計画はきっと失敗するよ。

英語の訳

  • Your plan is bound to fail.
出典: Tatoeba文番号 178403
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は正装する必要は無かった。

英語の訳

  • You didn't have to dress.
出典: Tatoeba文番号 177109
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は黙っていさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to keep silent.
出典: Tatoeba文番号 176853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

景気がよくなってきています。

英語の訳

  • Business is improving.
出典: Tatoeba文番号 176526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光は音よりもずっと速く進む。

英語の訳

  • Light travels much faster than sound.
出典: Tatoeba文番号 174077
TatoebaCC BY 2.0 FR

好きなように踊ってよろしい。

英語の訳

  • You may dance as you please.
出典: Tatoeba文番号 173786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えがまとまったようですね。

英語の訳

  • I see your mind's made up.
出典: Tatoeba文番号 173479