使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よそ目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
英語の訳
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
英語の訳
その魚は生で食べちゃ駄目だったんだよ。
英語の訳
ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
英語の訳
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
英語の訳
少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
英語の訳
シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。
英語の訳
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
英語の訳
そんなゲームばっかりしてたら目悪くなるよ。
英語の訳
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
英語の訳
そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
英語の訳
この車はそんな目的にかなうように作られている。
英語の訳
彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
英語の訳
その子から目を離さないようにしなければいけない。
英語の訳
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
英語の訳
私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
英語の訳
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
英語の訳
赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
英語の訳
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
英語の訳
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
英語の訳
妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
英語の訳
そんな目で見るなよ。ますます好きになっちゃうじゃん。
英語の訳
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
英語の訳
注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
英語の訳
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
英語の訳