使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
すぐに髪を切ってもらった方がいいよ。
英語の訳
そこに着いたらすぐ手紙で知らせてよ。
英語の訳
薬によっては肝障害を引き起こします。
英語の訳
自分の車で旅行する方が好きなんだよ。
英語の訳
ベジタリアン用のメニューがありますか?
英語の訳
これは早急に対処する必要があります。
英語の訳
トムはメアリーが好きなんだと思うよ。
英語の訳
私、すごく頑張って勉強してるんだよ。
英語の訳
何事もスモールステップが大事ですよ。
英語の訳
男の子は漫画を読む方が好きなんだよ。
英語の訳
ご検討のほど、よろしくお願いします。
英語の訳
お金が入ると、すぐ使っちゃうんだよ。
英語の訳
トムはガーリックパンが好きなんだよ。
英語の訳
忘れずに彼の手紙に返事を書くんだよ。
英語の訳
休みがもうちょっとで終わっちゃうよ。
英語の訳
高校の頃はフランス語が好きだったよ。
英語の訳
池には30匹ぐらい金魚がいるんですよ。
英語の訳
ネクタイの結び方が分からないんだよ。
英語の訳
トムの犬が溺れかけてるのを助けたよ。
英語の訳
自分でそれをする方法を考えついたよ。
英語の訳
僕はちょっと早く出発する必要がある。
英語の訳
大雨の後、草はとても良い匂いがする。
英語の訳
私はどうやら頭がいかれてるようです。
英語の訳
男性よりも女性のほうが偽証罪を犯す。
英語の訳
君が望むなら僕は帰ってもいいですよ。
英語の訳