使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は息子が本好きなので喜んでいる。
英語の訳
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
英語の訳
彼は大学に進学すればよかったのに。
英語の訳
彼らのボートは塗装する必要がある。
英語の訳
彼らは私達よりも学識が優れている。
英語の訳
彼女は音楽が大好きなように見えた。
英語の訳
彼女は関心がなさそうな様子だった。
英語の訳
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
英語の訳
服従するよりほかしかたがなかった。
英語の訳
僕は野球よりサッカーが好きなんだ。
英語の訳
毎日練習することが極めて重要です。
英語の訳
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
英語の訳
目が炎症を起こしているようですが。
英語の訳
夜から雪が降るかもしれないですね。
英語の訳
夜に仕事をする方がずっと好きだよ。
英語の訳
余りよい考えではないと思いますが。
英語の訳
要するに、花がはちみつを作るのだ。
英語の訳
要するに彼らは腹が減っているのだ。
英語の訳
浴室付きの二人部屋をお願いします。
英語の訳
やり残すことがないように頑張るぞ。
英語の訳
不束者ですがよろしくお願いします。
英語の訳
ピスタチオのアイスが大好きなんだよ。
英語の訳
本当かどうか様子をうかがってるんだ。
英語の訳
午前中に、4時間レッスンがあります。
英語の訳
チャンネル登録よろしくお願いします。
英語の訳