使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あれは私がよく知っている少女です。
英語の訳
いいのが見つかって良かったですね。
英語の訳
いろんな予想が飛び交っていますね。
英語の訳
ウサギはニンジンが好きなんですよ。
英語の訳
うちは2階に寝室が4つあるんです。
英語の訳
おまえは床をみがきさえすればよい。
英語の訳
お父さんが早く良くなりますように。
英語の訳
ケーブルカーを利用する学生もいる。
英語の訳
ここに焼けるような痛みがあります。
英語の訳
このことがよい人間関係を生みだす。
英語の訳
このことに後悔するときがきますよ。
英語の訳
このすしはわさびがよく効いている。
英語の訳
このナイフは刃が鋭く、よく切れる。
英語の訳
この紙を切るのにはさみが必要です。
英語の訳
この自転車は修理する必要があるな。
英語の訳
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
英語の訳
この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
英語の訳
この部屋にはエアコンがありますよ。
英語の訳
ゴルフではスコアが少ないほど良い。
英語の訳
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
英語の訳
これが全ての中で最も重要なことだ。
英語の訳
これとあれではどちらが良いですか。
英語の訳
これは子供が読むのには良い本です。
英語の訳
ご承知のように、彼は野球が好きだ。
英語の訳
しばらく休んだら気分がよくなった。
英語の訳