YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件49 / 237次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はホタテ貝がお買い得ですよ。

英語の訳

  • Scallops are on sale today.
出典: Tatoeba文番号 8855523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何よりも君のことが大好きなんだ。

英語の訳

  • I love you more than anything.
出典: Tatoeba文番号 8815559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがお腹空いたって言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said that he was hungry.
  • Tom said he was hungry.
  • Tom said he's hungry.
出典: Tatoeba文番号 8797861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気が良ければ、明日出発します。

英語の訳

  • I'll leave tomorrow, weather permitting.
  • We'll leave tomorrow, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 8672712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今すぐトムと話す必要があるんだ。

英語の訳

  • I need to speak with Tom right away.
  • I have to talk to Tom right now.
出典: Tatoeba文番号 8655553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私よりお兄ちゃんのことが好きなの?

英語の訳

  • Do you love my brother more than me?
出典: Tatoeba文番号 8603578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がどこに住んでるか知ってるよ。

英語の訳

  • I know where you live.
出典: Tatoeba文番号 8559918
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムは口が固いので信用できます。

英語の訳

  • I can trust Tom. He's tight-lipped.
出典: Tatoeba文番号 8557819
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

飢えるより盗みをした方がましだ。

英語の訳

  • Stealing is preferable to starving.
出典: Tatoeba文番号 8400569
Tatoebatatp22CC BY 2.0 FR

私たちはとても強い男が必要です。

英語の訳

  • We need a really tough guy.
出典: Tatoeba文番号 8236266
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕にはもっと広い部屋が必要です。

英語の訳

  • I need a larger room.
  • I need a bigger room.
出典: Tatoeba文番号 7927694
TatoebaCatamenia321CC BY 2.0 FR

トムはここにいる必要がありますか?

英語の訳

  • Does Tom have to be here?
出典: Tatoeba文番号 5894533
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

郊外に住んだら車は必要なことだ。

英語の訳

  • You need a car if you live in the suburbs.
出典: Tatoeba文番号 4772283
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

息子が100まで数えるようになった。

英語の訳

  • My son became able to count to 100.
出典: Tatoeba文番号 4561789
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

この機会を逃すことはできないよ。

英語の訳

  • I can't pass up this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 4212859
TatoebademiluneCC BY 2.0 FR

トームは雑誌を読むのが好きです。

英語の訳

  • Tom likes reading magazines.
出典: Tatoeba文番号 3758628
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こんな馬鹿が首相とか世も末だな。

英語の訳

  • The world would end if such an idiot were prime minister.
出典: Tatoeba文番号 3710864
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日が土曜日だってこと忘れてた。

英語の訳

  • I forgot that today was Saturday.
出典: Tatoeba文番号 3623493
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

小説は読むより書く方が好きです。

英語の訳

  • I like writing novels more than reading them.
出典: Tatoeba文番号 3569865
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう少し冷静になった方がいいよ。

英語の訳

  • You should calm down a little.
出典: Tatoeba文番号 3168327
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

9月10日は世界自殺予防デーです。

英語の訳

  • September 10 is World Suicide Prevention Day.
出典: Tatoeba文番号 2718487
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

フランス語を勉強する必要がある。

英語の訳

  • I need to learn French.
出典: Tatoeba文番号 2591977
TatoebanikacchiCC BY 2.0 FR

二千十三年四月一日は月曜日です。

英語の訳

  • April 1st, 2013 is a Monday.
出典: Tatoeba文番号 2375691
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

今日の純粋数学は明日の応用数学。

英語の訳

  • Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
出典: Tatoeba文番号 2207215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが重要なのは分かっています。

英語の訳

  • I know that this is important.
出典: Tatoeba文番号 2045933