YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件21 / 237次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日の夜が待ち遠しいです。

英語の訳

  • I'm looking forward to tomorrow night.
出典: Tatoeba文番号 2947332
TatoebanoitartsinimdaCC BY 2.0 FR

なぜ死ぬ必要があるんですか?

英語の訳

  • Why do we have to die?
出典: Tatoeba文番号 2633439
Tatoebax_metaCC BY 2.0 FR

私は太陽がとても好きです。

英語の訳

  • I like the sun a lot.
出典: Tatoeba文番号 2445673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

天気が良かったら行きます。

英語の訳

  • I'll go if the weather's good.
出典: Tatoeba文番号 2263755
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムがそれをしたんですよね?

英語の訳

  • Tom did it, didn't he?
  • Tom did that, didn't he?
  • Tom did that, right?
出典: Tatoeba文番号 2152551
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

携帯を充電する必要がある。

英語の訳

  • I need to charge my mobile.
  • I need to charge my cell phone.
  • I need to charge my mobile phone.
出典: Tatoeba文番号 1894022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の手伝いがまだ必要ですか?

英語の訳

  • Do you still need my assistance?
出典: Tatoeba文番号 1678600
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お名前伺ってよろしいですか?

英語の訳

  • May I ask your name?
出典: Tatoeba文番号 1619917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たくさんの要因が存在する。

英語の訳

  • There are many factors.
出典: Tatoeba文番号 1251870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腰に強い痛みがあるんです。

英語の訳

  • I have a bad pain in my lower back.
出典: Tatoeba文番号 1172739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

困った時はお互い様ですよ。

英語の訳

  • We should help each other in times of need.
出典: Tatoeba文番号 1142864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は英語がすらすら読める。

英語の訳

  • He can read English easily.
出典: Tatoeba文番号 1082371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼より年齢が上です。

英語の訳

  • She's older than him.
出典: Tatoeba文番号 1036825
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の要求は筋が通っている。

英語の訳

  • He is reasonable in his demands.
  • His request is very reasonable.
出典: Tatoeba文番号 1023576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が正しいような気がする。

英語の訳

  • It appears to me that you are right.
出典: Tatoeba文番号 1006580
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は本を読むのが大好きだ。

英語の訳

  • I love reading books.
  • I love to read books.
出典: Tatoeba文番号 994121
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

僕は外国語が好きなんだよ。

英語の訳

  • I like foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 894466
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

これは強い人が使う弓です。

英語の訳

  • This is a bow for a strong person.
出典: Tatoeba文番号 527195
TatoebamomomonkeyCC BY 2.0 FR

今回は見逃してあげますよ。

英語の訳

  • You're off the hook this time.
  • This time I'll let it slide.
出典: Tatoeba文番号 502354
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

一番良いものが、一番安い。

英語の訳

  • The cheapest is the best.
出典: Tatoeba文番号 393878
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

よろしくお願いいたします。

英語の訳

  • Thank you in advance.
出典: Tatoeba文番号 348664
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなただけが頼りなのです。

英語の訳

  • You are my only resort.
出典: Tatoeba文番号 233894
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは数学の成績がよい。

英語の訳

  • Your record in mathematics is good.
出典: Tatoeba文番号 231808
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの花はよい香りがします。

英語の訳

  • That flower smells sweet.
出典: Tatoeba文番号 231150
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつしか睡魔が忍び寄った。

英語の訳

  • Sleep stole over us.
出典: Tatoeba文番号 228966