使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よくまあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
英語の訳
毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。
英語の訳
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行くよ。
英語の訳
約束の時間に間に合うようにタクシーに乗った。
英語の訳
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
英語の訳
利用条件を予告なしに変更することがあります。
英語の訳
予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
英語の訳
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
英語の訳
必要とあらば、どこへでも車で送ってあげますよ。
英語の訳
海水浴場は、海水浴客であふれかえっていました。
英語の訳
本棚にはまだ読んでいない本がたくさんあります。
英語の訳
トムはあまりくつろいでるようには見えなかった。
英語の訳
祖母は私より速く歩くし、私よりテニスがうまい。
英語の訳
今年のバレンタインデーは、木曜日に当たります。
英語の訳
生の鶏肉を食べると、食あたりすることがあるよ。
英語の訳
チャンネル変えよう。この番組あんま面白くない。
英語の訳
あの人たちの名前を忘れないうちにメモしとくよ。
英語の訳
メアリーはすごく美人だけど性格は余りよくない。
英語の訳
ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。
英語の訳
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
英語の訳
新しい政党の名前は「政局より政策」と決まった。
英語の訳
私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。
英語の訳
あんまり深刻だとしんどいんじゃないかと思うよ。
英語の訳
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
英語の訳
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
英語の訳