使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よくまあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あのことはなるべく考えないようにしています。
英語の訳
値段は安いですが、品質はあまりよくないです。
英語の訳
今やようやく、その宝石は彼の手の中にあった。
英語の訳
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
英語の訳
養殖の魚は天然物より安くて、味もまあまあだ。
英語の訳
彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
英語の訳
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
英語の訳
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
英語の訳
5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
英語の訳
アインシュタインのような科学者はまれである。
英語の訳
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
英語の訳
あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
英語の訳
あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
英語の訳
あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
英語の訳
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
英語の訳
あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
英語の訳
ありがとう。また、次の日にくるようにします。
英語の訳
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
英語の訳
うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
英語の訳
この記事はある大学教授によって書かれました。
英語の訳
ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
英語の訳
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
英語の訳
ちょっと散歩して、頭をスッキリさせてくるよ。
英語の訳
どうかあのような悪人から私を守ってください。
英語の訳
なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
英語の訳