使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よくある事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そういう事って、よくあるの?
英語の訳
あの仕事の口はまだあるよ。
英語の訳
歩く事は健康によい運動だ。
英語の訳
最悪の事態を覚悟するんだよ。
英語の訳
医者に行く用事があるんですよ。
英語の訳
各人各様の物事のやり方がある。
英語の訳
毎朝、食事の前に走ってるんだよ。
英語の訳
あれと同様難しくない仕事がある。
英語の訳
新聞によると昨夜大火事があった。
英語の訳
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
英語の訳
これはこの上なく重要な事柄である。
英語の訳
最悪の事態に備えることが必要です。
英語の訳
沢山の本を読む事は良いことである。
英語の訳
彼は事務効率をよくする案を出した。
英語の訳
雪による事故が各地で相次いでいます。
英語の訳
多くの事故は悪天候によるものだった。
英語の訳
よくも飽きずに毎日同じ事ができるね。
英語の訳
彼にはよくある事だが、また遅刻した。
英語の訳
不注意で事故が起きることがよくある。
英語の訳
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
英語の訳
よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
英語の訳
喫煙が身体によくないことは事実である。
英語の訳
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
英語の訳
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
英語の訳
両親が子供を教育する事は、重要である。
英語の訳