YOMI読みの道

例文

ようやくを含む例文一覧

ようやくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,621件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようやく
前の25件4 / 65次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕には運転しやすい車だよ。

英語の訳

  • The car is easy for me to drive.
出典: Tatoeba文番号 10900471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

節約しようと思ってるんだ。

英語の訳

  • I'm trying to save money.
出典: Tatoeba文番号 10769566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早くしろよ!もう待てないよ。

英語の訳

  • Come on! I can't wait any more.
出典: Tatoeba文番号 10318154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の親は二人とも教師だよ。

英語の訳

  • Both my parents are teachers.
  • My parents are both teachers.
  • Both my mother and my father are teachers.
出典: Tatoeba文番号 10140667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、早く寝ればよかった。

英語の訳

  • I should've gone to bed earlier yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9966305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は皆とうまくやってるよ。

英語の訳

  • He gets along well with everyone.
  • He gets along well with everybody.
出典: Tatoeba文番号 9241053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう構うのはやめてくれよ。

英語の訳

  • Call off your dogs.
出典: Tatoeba文番号 9057548
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

文句言うなら自分でやれよ。

英語の訳

  • If you're going to complain, do it yourself.
出典: Tatoeba文番号 8956095
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く寝なよ。もう12時だよ。

英語の訳

  • Hurry up and go to bed. It’s already midnight.
出典: Tatoeba文番号 3055674
TatoebaCC BY 2.0 FR

きのうようやく彼に会った。

英語の訳

  • Only yesterday did I see him.
出典: Tatoeba文番号 225961
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この次はもっと早く来よう。

英語の訳

  • I will come earlier next time.
  • Next time I'll come earlier.
出典: Tatoeba文番号 221569
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は原書の要約版です。

英語の訳

  • This book is abridged from the original.
出典: Tatoeba文番号 219643
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは化学肥料よりも安い。

英語の訳

  • It is cheaper than chemical fertilizers.
出典: Tatoeba文番号 205322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは役に立つ情報ですよ。

英語の訳

  • That's a useful piece of information.
  • That is a useful piece of information.
出典: Tatoeba文番号 204810
TatoebaCC BY 2.0 FR

ようやくすっかり終わった。

英語の訳

  • It is finally all over.
出典: Tatoeba文番号 192874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚や肉を売っているんだよ。

英語の訳

  • They sell fish and meat.
出典: Tatoeba文番号 182093
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の考えを要約して下さい。

英語の訳

  • Please sum up your idea.
出典: Tatoeba文番号 178316
TatoebaCC BY 2.0 FR

視野が狭くなったようです。

英語の訳

  • I'm afraid my visual field has narrowed.
  • It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
出典: Tatoeba文番号 151181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次回はもっとうまくやれよ。

英語の訳

  • Do a better job next time.
出典: Tatoeba文番号 150201
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は夏は冬より早く昇る。

英語の訳

  • The sun rises earlier in summer than in winter.
出典: Tatoeba文番号 138116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅れないよう早く出発した。

英語の訳

  • I left early so as not to be late.
  • I left early, so I wouldn't be late.
出典: Tatoeba文番号 126699
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

馬は人間よりも速く走れる。

英語の訳

  • A horse can run faster than a man can.
出典: Tatoeba文番号 121619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に有利に解釈してやれよ。

英語の訳

  • Give him the benefit of the doubt.
出典: Tatoeba文番号 118472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前より少し早く来た。

英語の訳

  • He came a little earlier than he used to.
出典: Tatoeba文番号 110157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当によくやってくれたね。

英語の訳

  • You really did a good job.
出典: Tatoeba文番号 81534