使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ようさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはさ、メアリーの愚痴にうんざりしてるんだよ。
英語の訳
欲しい物を買うためには、もう300ドル必要なんだよ。
英語の訳
昨日、久々に時間ができたから、泳ぎに行ったんだ。
英語の訳
人間ってさ、金魚鉢の中の金魚のようなものなのかな?
英語の訳
現金をたくさん持って歩かないようにしてください。
英語の訳
トムは今年ピッチャーとして昨年より上手になった。
英語の訳
多量の二酸化炭素を吸収すると海はより酸性になる。
英語の訳
私は沢山の言語が話せるようになることを決意した。
英語の訳
トムさんは「もっとお金が必要です」と言いました。
英語の訳
智子は友だちに、パーティに来てくれるよう頼んだ。
英語の訳
苗は赤ちゃんを扱うようにやさしく扱ってください。
英語の訳
そんなに感謝されると逆にこっちが恐縮しちゃうよ。
英語の訳
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
英語の訳
デモの様子は参加者によってSNSを通じて実況された。
英語の訳
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
英語の訳
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
英語の訳
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
英語の訳
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
英語の訳
お巡りさんが、私に車を路肩に寄せるよう合図した。
英語の訳
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
英語の訳
電話の向こうがうるさくてよく聞こえないんだけど。
英語の訳
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
英語の訳
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
英語の訳
何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
英語の訳
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
英語の訳