使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ようさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お父さんは私に良い席を見つけてくれた。
英語の訳
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
英語の訳
きっと時間に間に合うようにしなさいね。
英語の訳
この書類に必要事項を書き込んで下さい。
英語の訳
この彼の小説は、前作より劣っています。
英語の訳
この問題はさっそく処理する必要がある。
英語の訳
この用紙を保険会社に郵送してください。
英語の訳
これはあれより有利な点がたくさんある。
英語の訳
ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
英語の訳
ご両親によろしくおっしゃってください。
英語の訳
さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。
英語の訳
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
英語の訳
その会社は今にも倒産しようとしている。
英語の訳
その航空機には新技術が適用されている。
英語の訳
その殺人の動機は誰にもないようだった。
英語の訳
その殺人事件はこのようにして起こった。
英語の訳
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
英語の訳
その市はやがて兵隊によって占領された。
英語の訳
その事件によって彼の勇敢さが試された。
英語の訳
それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
英語の訳
たくさんの資金は旅行のために必要です。
英語の訳
どうぞ御両親によろしくお伝えください。
英語の訳
どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
英語の訳
みなさんは食べる用意ができていますか。
英語の訳
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
英語の訳