使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ようさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょうど朝ごはんを食べたとこだよ。
英語の訳
この教訓を肝に銘じておきなさいよ。
英語の訳
トムはとても機嫌が良さそうだった。
英語の訳
夜空を観察しようと望遠鏡を買った。
英語の訳
うちの家から富士山が見えるんだよ。
英語の訳
広間の人を避難させる必要があります!
英語の訳
太陽の表面温度は約6000℃とされている。
英語の訳
トムに相談したほうがよさそうだな。
英語の訳
次の関数の最大値と最小値を求めよ。
英語の訳
水道メーターの数字を読んで下さい。
英語の訳
トムさんはよくタイ料理を食べます。
英語の訳
1日3回間違いなく薬を飲むように。
英語の訳
感情を表に出さないようにしなさい。
英語の訳
たった一冊の本に40ドルも支払えない!
英語の訳
最近の少年はアンポンタンですよね。
英語の訳
田中さんは試験に合格したようです。
英語の訳
3月1日の方が都合がよいのですが。
英語の訳
あなたの時間をうまく利用しなさい。
英語の訳
眼の検査をしてもらった方がいいよ。
英語の訳
あなたは毎日練習しさえすればよい。
英語の訳
あの国を援助する必要はなさそうだ。
英語の訳
あれこれ詮索するのはよしましょう。
英語の訳
お父さん、車を使っても良いですか。
英語の訳
お父さんが早く良くなりますように。
英語の訳
くどいよ君の質問は、もううるさい。
英語の訳