YOMI読みの道

例文

よいやよいやを含む例文一覧

よいやよいやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全3,533件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よいやよいや
前の25件11 / 142次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

まばたきのように素早い。

英語の訳

  • As quick as a wink.
出典: Tatoeba文番号 195325
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もはや疑いの余地はない。

英語の訳

  • There is no longer any room for doubt.
出典: Tatoeba文番号 193172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やってみれば旨く行くよ。

英語の訳

  • You'll succeed if you try.
出典: Tatoeba文番号 193088
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ようやく彼らは和解した。

英語の訳

  • At last, they were reconciled.
出典: Tatoeba文番号 192869
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼びにやりなさい。

英語の訳

  • Send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 190745
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼びにやるべきだ。

英語の訳

  • You must send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 190744
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が家は大修理が必要だ。

英語の訳

  • My house needs major repairs.
出典: Tatoeba文番号 186433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寒い季節がやってくるよ。

英語の訳

  • Cold weather is coming.
出典: Tatoeba文番号 184043
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の要約は平均以下だね。

英語の訳

  • Your summary is not up to par.
出典: Tatoeba文番号 178016
TatoebaCC BY 2.0 FR

個室を予約したいのですが?

英語の訳

  • I'd like to reserve a private compartment.
出典: Tatoeba文番号 174656
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

高いんだろ。やめとくよ。

英語の訳

  • I'm sure it costs a pretty penny. I'll pass.
出典: Tatoeba文番号 173257
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は仕事を休んでよい。

英語の訳

  • You can take today off.
出典: Tatoeba文番号 171614
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜の主賓に乾杯しよう。

英語の訳

  • Let's toast the guest of honor!
出典: Tatoeba文番号 171152
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は大いに楽しもうよ。

英語の訳

  • Let's make a night of it.
出典: Tatoeba文番号 171093
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜彼女はよい夢をみた。

英語の訳

  • She dreamed a happy dream last night.
  • She had a pleasant dream last night.
出典: Tatoeba文番号 169599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の部屋を覗かないでよ。

英語の訳

  • Don't look into my room.
出典: Tatoeba文番号 162719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は契約書をよく調べた。

英語の訳

  • I carefully explored the contract.
出典: Tatoeba文番号 157378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は妹より早く出発した。

英語の訳

  • I left earlier than my sister.
出典: Tatoeba文番号 152768
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

若い頃は痩せてたんだよ。

英語の訳

  • I used to be thin when I was young.
出典: Tatoeba文番号 148828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

席を予約したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to reserve a seat.
出典: Tatoeba文番号 142462
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きは健康に良い。

英語の訳

  • Keeping early hours is good for the health.
出典: Tatoeba文番号 140495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が明るく輝いている。

英語の訳

  • The sun is shining brightly.
出典: Tatoeba文番号 138144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽は明るく輝いていた。

英語の訳

  • The sun was shining brightly.
出典: Tatoeba文番号 138075
TatoebaCC BY 2.0 FR

中休みしようじゃないか。

英語の訳

  • Let's break off, shall we?
出典: Tatoeba文番号 126515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとってもやさしいよ。

英語の訳

  • He is fine and gentle.
出典: Tatoeba文番号 111636