使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よいやさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女に優しくしてあげなさいよ。
英語の訳
予約の再確認をしたいのですが。
英語の訳
野菜を多くとるよう心がけている。
英語の訳
郵便屋さんは、日曜には来ないよ。
英語の訳
新鮮な野菜と果物は、体にいいよ。
英語の訳
果物や野菜は八百屋で買ってるよ。
英語の訳
トムって、野菜しか食べないのよ。
英語の訳
タバコとお酒はやめた方がいいよ。
英語の訳
トムさんは謝らなくていいですよ。
英語の訳
あなたは朝早く起きる必要がない。
英語の訳
いつでもわが家へお寄りください。
英語の訳
いつやめたらよいか言って下さい。
英語の訳
お年寄りに優しくしてあげなさい。
英語の訳
お母さんに宿題やってもらいなよ。
英語の訳
この魚は安くてしかも栄養がある。
英語の訳
観客席の最前列に席を予約したわ。
英語の訳
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
英語の訳
言われたようにそれをやりなさい。
英語の訳
私は今までに約100冊の本を読んだ。
英語の訳
実際の値段は思ったより安かった。
英語の訳
実際は、彼はいいやつだと思うよ。
英語の訳
新聞によると昨夜大火事があった。
英語の訳
彼は今朝、いつもより早く起きた。
英語の訳
彼は使用人に優しい雇い主だった。
英語の訳
彼は節約によってひと財産作った。
英語の訳