使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ゆるゆるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夕食は家で食べるの?
英語の訳
昨日の夜は雪だった。
英語の訳
幽霊なんているもんか!
英語の訳
夕飯は軽く済ませた。
英語の訳
理由はいろいろある。
英語の訳
冬の後には春が来る。
英語の訳
親友だと思ってるよ。
英語の訳
ゆっくり歩いていた。
英語の訳
指パッチンってできる?
英語の訳
昨夜は悪い夢を見た。
英語の訳
たぶん夕飯に遅れる。
英語の訳
幽霊って本当にいるの?
英語の訳
また雪が降ってるよ。
英語の訳
絶対に夢は諦めるな。
英語の訳
怖がる理由はないよ。
英語の訳
これは単なる夢だよ。
英語の訳
夢は叶うこともある。
英語の訳
幽霊って見たことある?
英語の訳
トムを許してあげたら?
英語の訳
トムを許してやれよ。
英語の訳
外は雪が降ってるよ。
英語の訳
許してほしいのです。
英語の訳
過つは人、許すは神。
英語の訳
私は彼女が許せない。
英語の訳
私は彼女を許さない。
英語の訳