使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ゆむしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
英語の訳
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
英語の訳
彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
英語の訳
ヤニーは精神異常のゆえの無罪を主張した。
英語の訳
石油は昔から、重要なものだとされていた。
英語の訳
トムは下を向いて、ゆっくりと歩いていた。
英語の訳
被告は精神状態を理由に無罪を宣告された。
英語の訳
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
英語の訳
今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
英語の訳
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
英語の訳
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
英語の訳
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
英語の訳
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出されている。
英語の訳
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
英語の訳
幽霊が存在することを証明するのは難しい。
英語の訳
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
英語の訳
こう見えても、私、優等生だったのよ。昔は......。
英語の訳
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
英語の訳
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
英語の訳
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
英語の訳
私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
英語の訳
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
英語の訳
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
英語の訳
彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
英語の訳
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
英語の訳