YOMI読みの道

例文

ゆったりを含む例文一覧

ゆったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ゆったり
前の25件2 / 33次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由ははっきりしなかった。

英語の訳

  • The reason was unclear.
  • The reasons were unclear.
出典: Tatoeba文番号 11275453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明後日の夕方には戻ります。

英語の訳

  • I'll come back the evening after next.
出典: Tatoeba文番号 9044267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはゆっくり起き上った。

英語の訳

  • Tom sat up slowly.
  • Tom slowly sat up.
出典: Tatoeba文番号 8823012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが学校を辞めた理由なの?

英語の訳

  • Is that why you dropped out of school?
出典: Tatoeba文番号 8817018
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり食べなさい。

英語の訳

  • Eat more slowly.
出典: Tatoeba文番号 4629043
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムが怒る理由は無かった。

英語の訳

  • Tom had no reason to be angry.
出典: Tatoeba文番号 893243
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間雪が降り続いていた。

英語の訳

  • It had been snowing for a week.
出典: Tatoeba文番号 235747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気球がゆっくり降りてきた。

英語の訳

  • The balloon descended slowly.
出典: Tatoeba文番号 183219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、通りには全く雪がない。

英語の訳

  • The street is free from snow now.
出典: Tatoeba文番号 172206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

床はほこりをかぶっていた。

英語の訳

  • The floor was covered with dust.
出典: Tatoeba文番号 146469
TatoebaCC BY 2.0 FR

針で親指を突いてしまった。

英語の訳

  • I pricked my thumb with a needle.
出典: Tatoeba文番号 144706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪は、4日間も降り続いた。

英語の訳

  • The snow lasted four days.
  • It snowed for four days.
出典: Tatoeba文番号 141980
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

通りで偶然旧友に出会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend in the street.
出典: Tatoeba文番号 125660
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇気にはびっくりした。

英語の訳

  • I was amazed at his courage.
出典: Tatoeba文番号 115956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりと宿題をした。

英語の訳

  • He took his time doing his homework.
出典: Tatoeba文番号 110483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくり立ち上がった。

英語の訳

  • He stood up slowly.
出典: Tatoeba文番号 110476
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はゆっくりと前進した。

英語の訳

  • She slowly moved forward.
出典: Tatoeba文番号 91327
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は憂鬱症の虜に成った。

英語の訳

  • She fell prey to melancholy.
出典: Tatoeba文番号 86423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

由美は一人でそこへ行った。

英語の訳

  • Yumi went there by herself.
  • Yumi went there alone.
出典: Tatoeba文番号 79226
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕べはあまり暑くなかった。

英語の訳

  • It wasn't very hot last night.
出典: Tatoeba文番号 79141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆうべはぐっすり眠れたよ。

英語の訳

  • I slept so well last night.
  • I slept very well last night.
  • I slept soundly last night.
出典: Tatoeba文番号 79140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私には私なりの理由があった。

英語の訳

  • I had my reasons.
出典: Tatoeba文番号 12957343
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺り一帯は遊泳禁止です。

英語の訳

  • No swimming in this area.
出典: Tatoeba文番号 11161677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムには正当な理由があった。

英語の訳

  • Tom had a good reason.
出典: Tatoeba文番号 10320655
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーテンがゆっくり引かれた。

英語の訳

  • The curtains were drawn slowly.
出典: Tatoeba文番号 226492