YOMI読みの道

例文

ゆくとを含む例文一覧

ゆくとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全1,554件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ゆくと
前の25件48 / 63次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。

英語の訳

  • Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
出典: Tatoeba文番号 210921
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。

英語の訳

  • How brave of him to jump into the water to save the little girl!
出典: Tatoeba文番号 209359
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。

英語の訳

  • I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
  • I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
  • I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
出典: Tatoeba文番号 202963
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。

英語の訳

  • If you sit back and rest, you will feel much better.
出典: Tatoeba文番号 192952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喉が渇いているようでしたら、ご自由に飲み物を取ってお飲みください。

英語の訳

  • Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.
出典: Tatoeba文番号 173827
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。

英語の訳

  • Happiness does not consist of how much you possess.
出典: Tatoeba文番号 173655
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。

英語の訳

  • The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
出典: Tatoeba文番号 166816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。

英語の訳

  • When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
出典: Tatoeba文番号 144174
TatoebaCC BY 2.0 FR

担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。

英語の訳

  • Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
出典: Tatoeba文番号 127415
TatoebaCC BY 2.0 FR

町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。

英語の訳

  • The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
出典: Tatoeba文番号 126125
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。

英語の訳

  • If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 124370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。

英語の訳

  • She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
出典: Tatoeba文番号 92105
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。

英語の訳

  • Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
出典: Tatoeba文番号 85356
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。

英語の訳

  • The actor really played cowboy roles better than any other actor.
出典: Tatoeba文番号 81542
TatoebaCC BY 2.0 FR

有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。

英語の訳

  • An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
出典: Tatoeba文番号 79258
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。

英語の訳

  • Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
出典: Tatoeba文番号 74302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母から、道路を横断する時は、必ず左右を確認するようにと教わりました。

英語の訳

  • My mother taught me to always look both to the left and to the right before crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 10784016
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムにとって僕はどういう存在なの?」「何でも話せる親友ってとこかな」

英語の訳

  • "What am I to you, Tom?" "A good friend I can talk to about anything, I guess."
出典: Tatoeba文番号 2752679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。

英語の訳

  • Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
出典: Tatoeba文番号 2489003
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。

英語の訳

  • Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
出典: Tatoeba文番号 390052
TatoebaCC BY 2.0 FR

あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。

英語の訳

  • It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 229625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。

英語の訳

  • You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
  • You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
出典: Tatoeba文番号 177889
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。

英語の訳

  • I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
  • I like this picture, not just because it's famous, but because it really is a masterpiece.
出典: Tatoeba文番号 168035
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。

英語の訳

  • He was famous during his long life and his work was very popular.
出典: Tatoeba文番号 125940
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。

英語の訳

  • The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
出典: Tatoeba文番号 122065