YOMI読みの道

例文

やんのかを含む例文一覧

やんのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全4,071件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やんのか
前の25件6 / 163次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんな朝早くから何してるの?

英語の訳

  • What are you doing so early in the morning?
出典: Tatoeba文番号 3554149
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

焼き肉の火加減を見なさい。

英語の訳

  • Please check if the meat is being roasted at the right heat.
出典: Tatoeba文番号 3084514
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

私の班はいつもにぎやかだ。

英語の訳

  • My group is always lively.
出典: Tatoeba文番号 2349925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤い屋根の家を見てごらん。

英語の訳

  • Look at the house with the red roof.
出典: Tatoeba文番号 1151723
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

今夜も風のない夜であった。

英語の訳

  • Tonight was also a windless night.
出典: Tatoeba文番号 910633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい女の子紹介してやろう。

英語の訳

  • I'll get you a nice girl.
  • I'll introduce you to a nice girl.
出典: Tatoeba文番号 229347
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの前のやせ犬・陰弁慶。

英語の訳

  • Every dog is a lion at home.
出典: Tatoeba文番号 228184
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえなんか見るのも嫌だ。

英語の訳

  • The sight of you is an abomination to me.
出典: Tatoeba文番号 227542
TatoebaCC BY 2.0 FR

このごろ彼は親に反抗する。

英語の訳

  • These days he disobeys his parents.
出典: Tatoeba文番号 223736
TatoebaCC BY 2.0 FR

この契約は一年間有効です。

英語の訳

  • This agreement holds good for a year.
出典: Tatoeba文番号 222233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その金は仲間と山分けした。

英語の訳

  • I halved the money with my pal.
出典: Tatoeba文番号 211363
TatoebaCC BY 2.0 FR

下線のある文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the underlined sentences.
出典: Tatoeba文番号 188220
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の考えを要約して下さい。

英語の訳

  • Please sum up your idea.
出典: Tatoeba文番号 178316
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分の部屋を持っていますか?

英語の訳

  • Do you have a room of your own?
出典: Tatoeba文番号 177187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はなぜ休んだのですか。

英語の訳

  • Why were you absent yesterday?
出典: Tatoeba文番号 169993
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の頂上まで歩きませんか。

英語の訳

  • How about walking to the top of the hill?
出典: Tatoeba文番号 169415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家族はみんな早起きだ。

英語の訳

  • My family are all early risers.
  • Everyone in my family gets up early.
出典: Tatoeba文番号 163929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家族は全員、早起きだ。

英語の訳

  • My family are all early risers.
  • Everyone in my family gets up early.
出典: Tatoeba文番号 163927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の姉は彼と婚約している。

英語の訳

  • My sister is engaged to him.
出典: Tatoeba文番号 163539
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配して何の役に立つのか。

英語の訳

  • What is the use of worrying?
  • What's the use of worrying?
出典: Tatoeba文番号 145548
TatoebaCC BY 2.0 FR

税関の役人は箱を検査した。

英語の訳

  • The customs officials examined the boxes.
出典: Tatoeba文番号 142490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ん坊を膝の上であやした。

英語の訳

  • I dandled the baby on my knee.
  • I played with the baby on my knee.
  • I rocked the baby on my knee.
出典: Tatoeba文番号 142148
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然彼らは話すのをやめた。

英語の訳

  • Suddenly, they stopped talking.
出典: Tatoeba文番号 123279
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本の気候は穏やかである。

英語の訳

  • The climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に面会するのはたやすい。

英語の訳

  • He is easy to reach.
出典: Tatoeba文番号 118475