使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
英語の訳
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
英語の訳
殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
英語の訳
仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。
英語の訳
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
英語の訳
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
英語の訳
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
英語の訳
実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
英語の訳
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
英語の訳
巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
英語の訳
他の人には私のやっている仕事はできないだろうね。
英語の訳
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
英語の訳
彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
英語の訳
彼はがんとして自分のやりたいようにやろうとする。
英語の訳
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
英語の訳
彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
英語の訳
彼女は、美しいばかりでなく、心が優しく頭もよい。
英語の訳
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
英語の訳
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
英語の訳
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
英語の訳
問題です。山田さんは、何色の袋を持っているでしょう?
英語の訳
そいつが部屋から出ようとするところを捕まえたんだ。
英語の訳
遅かれ早かれ、君は困った立場に追い込まれるだろう。
英語の訳
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
英語の訳
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
英語の訳