YOMI読みの道

例文

やる事なす事を含む例文一覧

やる事なす事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全94件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やる事なす事
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嫌そうに食事をするな。

英語の訳

  • Don't pick at your food.
出典: Tatoeba文番号 175406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何事もするのが早い。

英語の訳

  • She is quick at everything.
出典: Tatoeba文番号 90895
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

貰える仕事は何でもやります。

英語の訳

  • I'll take any job you can offer me.
出典: Tatoeba文番号 2575181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな事するって、どんな奴なんだよ?

英語の訳

  • What kind of a person does something like that?
出典: Tatoeba文番号 10457340
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「何かする事があるの」「いや別に」

英語の訳

  • "Do you have anything to do?" "No, not really."
出典: Tatoeba文番号 236388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなければならない事がありすぎる!

英語の訳

  • There are too many things to do!
  • There is too much that needs to be done!
出典: Tatoeba文番号 5077
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらすべてを同時にやる事はできない。

英語の訳

  • You cannot do all these things at once.
  • You can't do all these things at once.
出典: Tatoeba文番号 218004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。

英語の訳

  • She will cope with all the work.
出典: Tatoeba文番号 95068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全ての事務処理をやってる暇なんてないよ。

英語の訳

  • I never have time to get through all the paperwork.
  • I don't have time to do all the paperwork.
出典: Tatoeba文番号 11960606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事は俺が見つけてやるから、心配すんな。

英語の訳

  • I'll find you a job, so don't worry.
出典: Tatoeba文番号 11257873
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なるべく早くご返事いただければ幸いです。

英語の訳

  • I would appreciate a reply as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 199059
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。

英語の訳

  • It is essential that you present yourself at the office.
出典: Tatoeba文番号 176842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は到着するやいなや食事をくれと言った。

英語の訳

  • As soon as he arrived, he demanded a meal.
出典: Tatoeba文番号 101717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。

英語の訳

  • Stop putting off finding a job.
出典: Tatoeba文番号 76108
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。

英語の訳

  • Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
出典: Tatoeba文番号 872688
TatoebaCC BY 2.0 FR

この調査は長すぎて早く終える事ができない。

英語の訳

  • This survey is too long to finish quickly.
出典: Tatoeba文番号 220503
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。

英語の訳

  • You will have to take on someone to do this work.
出典: Tatoeba文番号 221781
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。

英語の訳

  • It is impossible for me to do the work in a week.
出典: Tatoeba文番号 210328
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。

英語の訳

  • I couldn't put up with that noise any longer.
出典: Tatoeba文番号 158712
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「具合悪いなら今日は仕事休みなよ」「いや大丈夫」

英語の訳

  • "If you're not feeling good today, you should stay home." "No, no. I'll be fine."
出典: Tatoeba文番号 3055675
TatoebaCC BY 2.0 FR

やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。

英語の訳

  • Desperate men often do desperate things.
出典: Tatoeba文番号 193114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。

英語の訳

  • Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
出典: Tatoeba文番号 182712
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。

英語の訳

  • There's less to do in this job than the last one.
出典: Tatoeba文番号 172163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。

英語の訳

  • We're playing baseball after work today.
出典: Tatoeba文番号 171451
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。

英語の訳

  • Driving for one and a half hours to get to work is a bear.
出典: Tatoeba文番号 169153