YOMI読みの道

例文

やらかすを含む例文一覧

やらかすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やらかす
前の25件5 / 46次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

床滑りやすいから気をつけてね。

英語の訳

  • The floor is slippery, so be careful.
出典: Tatoeba文番号 7016746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うしろから押すのはやめてくれ。

英語の訳

  • Stop pushing me from behind!
出典: Tatoeba文番号 228273
TatoebaCC BY 2.0 FR

きらきらする太陽が輝いていた。

英語の訳

  • The bright sun was shining.
出典: Tatoeba文番号 225776
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここから駅まで約1マイルです。

英語の訳

  • It is about 1 mile from here to the station.
出典: Tatoeba文番号 224762
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この部屋の家賃はいくらですか。

英語の訳

  • How much is the rent for this room?
出典: Tatoeba文番号 220023
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは北海道からのお土産です。

英語の訳

  • This is a souvenir from Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 218090
TatoebaCC BY 2.0 FR

その肉はすべすべして柔らかい。

英語の訳

  • The meat is smooth and soft.
出典: Tatoeba文番号 207367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の薄っぺらな性格が嫌だ。

英語の訳

  • I don't like his shallow personality.
出典: Tatoeba文番号 191863
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

屋根の上にいる鳥はからすです。

英語の訳

  • The bird on the roof is a crow.
出典: Tatoeba文番号 188439
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜来なさいよ。教えますから。

英語の訳

  • Come over tonight. I will show you how.
出典: Tatoeba文番号 171057
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の天気は変わりやすいらしい。

英語の訳

  • It is said that the weather on the mountain changes easily.
出典: Tatoeba文番号 169414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が休んだ理由を知らない。

英語の訳

  • I don't know the reason why he was absent.
出典: Tatoeba文番号 154504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にすぐそれをやらせよう。

英語の訳

  • I will make him do it at once.
出典: Tatoeba文番号 154256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らが野球をするのを見た。

英語の訳

  • I saw them play baseball.
出典: Tatoeba文番号 153717
TatoebaCC BY 2.0 FR

診療予約を取ってもらえますか。

英語の訳

  • Can I make an appointment to have a medical examination?
出典: Tatoeba文番号 144756
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きするのに慣れているから。

英語の訳

  • I'm used to getting up early.
出典: Tatoeba文番号 140529
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の好きなようにやらせなさい。

英語の訳

  • Let him do as he likes.
出典: Tatoeba文番号 117466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどのくらい休んでいますか。

英語の訳

  • How long has he been absent?
出典: Tatoeba文番号 111500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどれくらい速く走りますか。

英語の訳

  • How fast does he run?
出典: Tatoeba文番号 111472
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は暗闇の中を手探りで進んだ。

英語の訳

  • He felt his way through the darkness.
出典: Tatoeba文番号 110181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は同僚から批判を受けやすい。

英語の訳

  • He is subject to the criticism of his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 101642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋から椅子を運び出した。

英語の訳

  • He carried the chairs out of the room.
出典: Tatoeba文番号 100312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはすべての書類を燃やした。

英語の訳

  • They burned all the documents.
出典: Tatoeba文番号 98015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は就寝中安らかに永眠した。

英語の訳

  • She passed away peacefully in her sleep.
出典: Tatoeba文番号 88794
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋からでてきてもいいですか。

英語の訳

  • Can I go out of the room?
出典: Tatoeba文番号 84244