使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やや大きいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
英語の訳
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
英語の訳
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
英語の訳
野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。
英語の訳
どうやら、トムはメアリーのことが大好きらしいよ。
英語の訳
「具合悪いなら今日は仕事休みなよ」「いや大丈夫」
英語の訳
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
英語の訳
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
英語の訳
専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
英語の訳
彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
英語の訳
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
英語の訳
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
英語の訳
大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
英語の訳
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
英語の訳
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
英語の訳
彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
英語の訳
大根と人参はイチョウ切り、他の野菜は一口大に切る。
英語の訳
この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
英語の訳
この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
英語の訳
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
英語の訳
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
英語の訳
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
英語の訳
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
英語の訳
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
英語の訳
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
英語の訳