YOMI読みの道

例文

ややむを含む例文一覧

ややむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全1,029件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ややむ
前の25件30 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。

英語の訳

  • My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.
出典: Tatoeba文番号 162558
TatoebaCC BY 2.0 FR

取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。

英語の訳

  • The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
出典: Tatoeba文番号 148670
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。

英語の訳

  • My son often worries me by asking a lot of questions.
出典: Tatoeba文番号 140061
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。

英語の訳

  • It's so cold here that we can't do without an overcoat.
出典: Tatoeba文番号 123979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。

英語の訳

  • He regards so-called compulsory education as useless.
出典: Tatoeba文番号 114374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。

英語の訳

  • He named his son John after his own father.
出典: Tatoeba文番号 104858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。

英語の訳

  • They sent their son to Europe to acquire culture.
出典: Tatoeba文番号 97322
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。

英語の訳

  • She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
出典: Tatoeba文番号 91256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。

英語の訳

  • A mother must protect her child's teeth from decay.
出典: Tatoeba文番号 82796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。

英語の訳

  • Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
  • Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
  • Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 77611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。

英語の訳

  • Ayano tutted, making a sour face.
出典: Tatoeba文番号 76219
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。

英語の訳

  • My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
  • My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 74220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、3歳の息子のクリスマスプレゼントに子犬をやった。

英語の訳

  • Tom gave his three-year-old son a puppy for Christmas.
  • Tom gave his three-year-old son a puppy as a Christmas present.
出典: Tatoeba文番号 12047500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語を速く話されちゃうと、理解するのが難しいんだ。

英語の訳

  • I find it difficult to understand French when it's spoken quickly.
出典: Tatoeba文番号 8966753
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。

英語の訳

  • The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
出典: Tatoeba文番号 2458746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。

英語の訳

  • It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
出典: Tatoeba文番号 2186630
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この文を三回読むと、眠っている間に幽霊がやってくるんだ。

英語の訳

  • Read this sentence three times, and while you are sleeping, a ghost will manifest.
出典: Tatoeba文番号 2142229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。

英語の訳

  • It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
出典: Tatoeba文番号 1328060
TatoebaCC BY 2.0 FR

いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。

英語の訳

  • Many a day did she spend knitting a sweater for him.
  • She spent many days knitting a sweater for him.
出典: Tatoeba文番号 229149
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。

英語の訳

  • Jane was on top of the world when she got a record contract.
出典: Tatoeba文番号 216476
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。

英語の訳

  • The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
出典: Tatoeba文番号 207026
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。

英語の訳

  • It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
出典: Tatoeba文番号 197019
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。

英語の訳

  • He had been ill for a week when they sent for a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190749
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。

英語の訳

  • My son had been writing for several hours when I entered the room.
出典: Tatoeba文番号 167432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。

英語の訳

  • I enter the room, where I found an old man sleeping.
出典: Tatoeba文番号 167431