使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ややむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
英語の訳
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
英語の訳
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
英語の訳
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
英語の訳
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
英語の訳
彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
英語の訳
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
英語の訳
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしていた。
英語の訳
彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
英語の訳
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
英語の訳
彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
英語の訳
彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
英語の訳
彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
英語の訳
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
英語の訳
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
英語の訳
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
英語の訳
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
英語の訳
むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
英語の訳
海外ニキ向けの翻訳した切り抜きチャンネルです。
英語の訳
昔の写真は全部、屋根裏の木箱の中にとってるよ。
英語の訳
昨日はやけに寒かったので、家にこもってました。
英語の訳
いろんな種類のみかんがあって、どれ買うか悩む。
英語の訳
寒い日に外で仕事したい人なんて、いやしないよ。
英語の訳
特定の食べ物を食べた後に、胸やけがするのですか?
英語の訳
リスは種やナッツ、そして虫やキノコも食べます。
英語の訳