使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やっぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
母親は息子を引っ張って立たせた。
英語の訳
やっぱり主人公だからかっこいいな。
英語の訳
あっ、やっぱり、気づいてないんだ。
英語の訳
またやったら、お尻を引っ叩くわよ。
英語の訳
やっぱりお前が間違ってたんじゃん。
英語の訳
やっぱさぁ、彼女ってやな奴だよね。
英語の訳
やっぱりトムは何か隠してると思う。
英語の訳
1度や2度の失敗はだれにでもある。
英語の訳
これを最後にきっぱり酒をやめます。
英語の訳
ちょっといっぱいやりながら話そう。
英語の訳
できるだけ早く出発したほうがよい。
英語の訳
もっと早く出発しておけばよかった。
英語の訳
やってみたが、失敗しただけだった。
英語の訳
我々は早く出発することに合意した。
英語の訳
もっと早く出発すれば良かったのに。
英語の訳
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
英語の訳
私たちは明日の朝早くに出発します。
英語の訳
私は会社のために精一杯やってきた。
英語の訳
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
英語の訳
早く出発することに意見が一致した。
英語の訳
彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
英語の訳
彼はどうも失敗しやしないかと思う。
英語の訳
万一失敗したら、またやってみよう。
英語の訳
万一失敗しても、またやってみます。
英語の訳
息子の部屋は、おもちゃでいっぱいだ。
英語の訳