YOMI読みの道

例文

やっぱしを含む例文一覧

やっぱしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全279件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やっぱし
前の25件6 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はラッシュを避けるために早く出発した。

英語の訳

  • She started early in order to avoid the rush hour.
出典: Tatoeba文番号 91294
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。

英語の訳

  • He failed, to his father's disappointment.
出典: Tatoeba文番号 84314
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。

英語の訳

  • The room was full of girls in white.
出典: Tatoeba文番号 84136
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

やっぱりトムは信用できないって分かってたよ。

英語の訳

  • I knew I couldn't trust Tom.
出典: Tatoeba文番号 12378475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。幾度となくやってることだから。

英語の訳

  • Don't worry. I've done this a thousand times.
  • Don't worry. I've done this many times.
  • Don't worry. We've done this many times.
出典: Tatoeba文番号 12000784
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

彼女は彼に、酒をきっぱりやめるよう忠告した。

英語の訳

  • She advised him to give up drinking.
出典: Tatoeba文番号 4900514
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度や二度失敗したくらいで諦めちゃだめだよ。

英語の訳

  • It is foolish to give up when have only failed once or twice.
出典: Tatoeba文番号 3610306
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かなり早い時間に出発しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to make a very early start.
出典: Tatoeba文番号 226270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。

英語の訳

  • The party had no sooner started than it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 212330
TatoebaCC BY 2.0 FR

その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。

英語の訳

  • The forest is full of birds and animals of all kinds.
出典: Tatoeba文番号 208810
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。

英語の訳

  • Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 203524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。

英語の訳

  • Generally speaking, men can run faster than women can.
出典: Tatoeba文番号 190175
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。

英語の訳

  • Generally speaking, Japanese women are modest.
出典: Tatoeba文番号 190162
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。

英語の訳

  • The office was besieged by anxious inquiries.
出典: Tatoeba文番号 185247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは早く出発する事に意見が一致している。

英語の訳

  • We are agreed that we start early.
  • We all agree that we should leave early.
出典: Tatoeba文番号 165501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は失敗したけれども、もう一度やってみます。

英語の訳

  • Though I failed, I will try again.
出典: Tatoeba文番号 156172
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。

英語の訳

  • They left early to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 97533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のことを思って心配するのはおやめなさい。

英語の訳

  • Don't let yourself be troubled by the thought of her.
出典: Tatoeba文番号 94705
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。

英語の訳

  • As I thought, it seems to have been an impolite question.
出典: Tatoeba文番号 1594391
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。

英語の訳

  • The coach accused us of not doing our best.
出典: Tatoeba文番号 224974
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。

英語の訳

  • What was she doing when she made that blunder?
出典: Tatoeba文番号 208234
TatoebaCC BY 2.0 FR

それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。

英語の訳

  • We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
出典: Tatoeba文番号 204786
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっぱり、あなたは私の思ったとおりの人だった。

英語の訳

  • You're just the kind of person I imagined you'd be.
出典: Tatoeba文番号 193055
TatoebaCC BY 2.0 FR

何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。

英語の訳

  • Having failed several times, he tried to do it again.
出典: Tatoeba文番号 187527
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。

英語の訳

  • How about having a drink after we finish our work today?
出典: Tatoeba文番号 171450