YOMI読みの道

例文

やっぱしを含む例文一覧

やっぱしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全279件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やっぱし
前の25件5 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。私たちは元気にやってるよ。

英語の訳

  • Don't worry. We're doing just fine.
出典: Tatoeba文番号 8594406
Tatoebayamatt3CC BY 2.0 FR

慎重にやって失敗するくらいのほうがいい。

英語の訳

  • I prefer to err on the side of caution.
出典: Tatoeba文番号 6628149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。

英語の訳

  • I plan to leave Boston as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 1529497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。

英語の訳

  • "No," he said in a determined manner.
出典: Tatoeba文番号 237150
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな審判員はやめてしまったほうがよい。

英語の訳

  • Such a judge may as well retire from his job.
出典: Tatoeba文番号 204085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは早めに出発しなければなりません。

英語の訳

  • We must leave early.
出典: Tatoeba文番号 165498
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは明朝早く出発しなければならない。

英語の訳

  • We'll have to set out early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 165097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。

英語の訳

  • I don't have a clue how to play golf.
  • I don't know how to play golf at all.
  • I don't know anything about how to play golf.
出典: Tatoeba文番号 160745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は早く出発しなければならないんです。

英語の訳

  • I must leave early tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152611
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は彼らに早く出発するように忠告した。

英語の訳

  • We advised them to start early.
出典: Tatoeba文番号 151332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があんなに早く出発したのは賢明だった。

英語の訳

  • He was clever to leave so early.
出典: Tatoeba文番号 121104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。

英語の訳

  • He failed in his business and now is a total wreck.
出典: Tatoeba文番号 105385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは早く出発することで意見が一致した。

英語の訳

  • They agreed to start early.
出典: Tatoeba文番号 96656
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。

英語の訳

  • She regrets that she failed the examination.
出典: Tatoeba文番号 89213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

30年も前の話を引っ張りだすのは止めようよ。

英語の訳

  • Will you stop dragging up conversations from 30 years ago!
出典: Tatoeba文番号 10590078
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一般に男性は女性より速く走ることができる。

英語の訳

  • Generally speaking, men can run faster than women can.
出典: Tatoeba文番号 2239648
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一般に男子は女子より速く走ることができる。

英語の訳

  • Generally speaking, boys can run faster than girls.
出典: Tatoeba文番号 2239647
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ブログてのはやっぱり分野を絞らんとダメよ。

英語の訳

  • What use is a blog without a particular focus.
出典: Tatoeba文番号 1619748
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。

英語の訳

  • I had a glass of beer to quench my thirst.
出典: Tatoeba文番号 224123
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。

英語の訳

  • The child stretched out his hand to his mother.
出典: Tatoeba文番号 210175
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。

英語の訳

  • We started early so as not to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 185496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。

英語の訳

  • Want to grab a drink on the way home?
出典: Tatoeba文番号 185279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。

英語の訳

  • I advised him to start earlier.
出典: Tatoeba文番号 118706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。

英語の訳

  • He tried it again, only to fail.
出典: Tatoeba文番号 106987
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。

英語の訳

  • His failure in the examination drove him to despair.
出典: Tatoeba文番号 105411