YOMI読みの道

例文

やたらを含む例文一覧

やたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全3,273件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やたら
前の25件3 / 131次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やらなきゃよかったな。

英語の訳

  • I shouldn't have done it.
  • I shouldn't've done it.
出典: Tatoeba文番号 9729495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムにしてやられたよ。

英語の訳

  • I was tricked by Tom.
  • I was outwitted by Tom.
  • I was deceived by Tom.
出典: Tatoeba文番号 9422672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやったら連絡取れる?

英語の訳

  • How can I reach you?
  • How can I get in touch with you?
出典: Tatoeba文番号 9046279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奴らには伝えなかった。

英語の訳

  • I didn't tell them.
出典: Tatoeba文番号 9042162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちと一緒にやらない?

英語の訳

  • Would you like to play with us?
出典: Tatoeba文番号 8842250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たこ焼きなら作れるよ。

英語の訳

  • I can make takoyaki.
出典: Tatoeba文番号 8606887
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日朝早いから寝るね。

英語の訳

  • I have to be up early tomorrow morning, so I'm going to bed.
出典: Tatoeba文番号 3589617
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

やり方は誰も知らない。

英語の訳

  • Nobody knows how to do that.
出典: Tatoeba文番号 3563294
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

やめろと言ったらやめろ!

英語の訳

  • I said drop it!
出典: Tatoeba文番号 3552038
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私にやらせてください。

英語の訳

  • Let me do it.
  • Please let me do it.
出典: Tatoeba文番号 3506608
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

飛行機が山に墜落した。

英語の訳

  • A plane crashed into a mountain.
  • The plane crashed into a mountain.
出典: Tatoeba文番号 1795084
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

また何かやらかしたわね!

英語の訳

  • You've been up to mischief again!
出典: Tatoeba文番号 1490014
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの山の頂上は平らだ。

英語の訳

  • The top of that mountain is flat.
出典: Tatoeba文番号 230999
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋は働きやすい。

英語の訳

  • This room is pleasant to work in.
出典: Tatoeba文番号 219981
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その家は安く売られた。

英語の訳

  • The house went cheap.
出典: Tatoeba文番号 212101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やつは僕を裏切ったんだ!

英語の訳

  • He stabbed me in the back!
出典: Tatoeba文番号 193052
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事は風呂屋からでた。

英語の訳

  • The fire started in the bathhouse.
出典: Tatoeba文番号 186664
TatoebaCC BY 2.0 FR

空と山の対比が鮮烈だ。

英語の訳

  • The contrast between the sky and the mountain is striking.
出典: Tatoeba文番号 179474
TatoebaCC BY 2.0 FR

君らしいやり方をした。

英語の訳

  • You acted after your nature. Think of all the trouble you would give him.
出典: Tatoeba文番号 176789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がちゃんとやるから。

英語の訳

  • I'll fix it up all right.
出典: Tatoeba文番号 167955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私なら半時間でやれる。

英語の訳

  • I can do it in half the time.
出典: Tatoeba文番号 164850
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にやらせてみてくれ。

英語の訳

  • Let me have a try.
出典: Tatoeba文番号 164477
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1年契約で働いた。

英語の訳

  • I worked on a yearly contract.
出典: Tatoeba文番号 162018
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がうらやましい。

英語の訳

  • I envy him.
出典: Tatoeba文番号 154591
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい新幹線の速いこと!

英語の訳

  • How fast the new Shinkansen goes!
出典: Tatoeba文番号 145370