YOMI読みの道

例文

やしないを含む例文一覧

やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 66全4,315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やしない
前の25件66 / 173次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。

英語の訳

  • Nothing but your love can save her now.
出典: Tatoeba文番号 172542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日になってようやく事の詳細を知りました。

英語の訳

  • Only today did I know the details of the matter.
出典: Tatoeba文番号 171993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな種類のコートが今年流行っていますか。

英語の訳

  • What sort of coats are in fashion this year?
出典: Tatoeba文番号 171341
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。

英語の訳

  • I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
出典: Tatoeba文番号 171151
TatoebaCC BY 2.0 FR

山ではいくら注意してもしすぎることはない。

英語の訳

  • You cannot be careful in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 169436
TatoebaCC BY 2.0 FR

山田君がその後どうなったか、誰も知らない。

英語の訳

  • Nobody knows what has become of Yamada.
出典: Tatoeba文番号 169372
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。

英語の訳

  • If you quit the job, you'll be burning your bridges.
出典: Tatoeba文番号 169065
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。

英語の訳

  • The child missed his mother very much.
出典: Tatoeba文番号 168507
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。

英語の訳

  • I am not going to join the year-end party tonight.
出典: Tatoeba文番号 168108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。

英語の訳

  • They stopped talking as soon as I came into the room.
出典: Tatoeba文番号 167433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、野生動物を救わなくてはならない。

英語の訳

  • We should save wild animals.
出典: Tatoeba文番号 166714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはこのままやっていくより仕方がない。

英語の訳

  • We have no choice but to carry on.
出典: Tatoeba文番号 166543
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。

英語の訳

  • We saw something white in the dark.
出典: Tatoeba文番号 166094
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。

英語の訳

  • We argued with something of the purpose in the life about.
出典: Tatoeba文番号 165579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。

英語の訳

  • We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
出典: Tatoeba文番号 165065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には父親が手品師をしている友人がいます。

英語の訳

  • I have a friend whose father is a magician.
出典: Tatoeba文番号 164506
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には父親が有名な小説家である友達がいる。

英語の訳

  • I have a friend whose father is a famous novelist.
出典: Tatoeba文番号 164504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。

英語の訳

  • The bookshelves are built into the walls of my room.
出典: Tatoeba文番号 162739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。

英語の訳

  • My room is an inviolable refuge.
出典: Tatoeba文番号 162728
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。

英語の訳

  • I was scared to be alone in the dark.
出典: Tatoeba文番号 162301
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3人の中で一番速く走ることができます。

英語の訳

  • I can run the fastest of the three.
出典: Tatoeba文番号 161961
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。

英語の訳

  • I can't get along with that man any more.
出典: Tatoeba文番号 160705
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。

英語の訳

  • I found a piece of paper in the room.
出典: Tatoeba文番号 159891
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。

英語の訳

  • I'll talk to him at the earliest possible moment.
出典: Tatoeba文番号 159458
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。

英語の訳

  • I was obliged to go out yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156784