使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
英語の訳
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
英語の訳
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
英語の訳
常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
英語の訳
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
英語の訳
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
英語の訳
親は子供の幸せを見守らなければならない。
英語の訳
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
英語の訳
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
英語の訳
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
英語の訳
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
英語の訳
早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
英語の訳
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
英語の訳
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
英語の訳
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
英語の訳
大至急お願い、なるべく早くお願いします。
英語の訳
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
英語の訳
童心にかえってもう一度やり直しましょう。
英語の訳
道端には、白や黄色の花が咲いていました。
英語の訳
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
英語の訳
年末までに契約を履行しなければならない。
英語の訳
彼があんなに早く出発したのは賢明だった。
英語の訳
彼がその仕事をひとりでやったはずはない。
英語の訳
彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。
英語の訳
彼には養わなければならない家族はいない。
英語の訳