YOMI読みの道

例文

やしないを含む例文一覧

やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全4,315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やしない
前の25件34 / 173次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の好きなようにやってよろしい。

英語の訳

  • You can do it however you like.
出典: Tatoeba文番号 149861
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿の主人は召使い達にがなりたてた。

英語の訳

  • The landlord barked at his servants.
出典: Tatoeba文番号 147898
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

植物は水をやらないと枯れてしまう。

英語の訳

  • Failure to water plants will cause them to die.
  • If you don't water the plants, they will wither.
出典: Tatoeba文番号 145988
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は生まれるやいなや、死に向かう。

英語の訳

  • As soon as man is born, he begins to die.
出典: Tatoeba文番号 144470
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の野蛮性は決して根絶できない。

英語の訳

  • The savage in man is never quite eradicated.
出典: Tatoeba文番号 144338
TatoebaCC BY 2.0 FR

水車小屋は皆自分の水車に水を引く。

英語の訳

  • Every miller draws water to his own mill.
出典: Tatoeba文番号 143671
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界史をやらないと卒業できません。

英語の訳

  • World history is required for graduation.
出典: Tatoeba文番号 143395
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶望して仕事をやめてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't give up your work in despair.
出典: Tatoeba文番号 141930
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって予約を確認しておきなさい。

英語の訳

  • Confirm your reservation in advance.
出典: Tatoeba文番号 140957
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

早起きの習慣を養うようにしなさい。

英語の訳

  • You should cultivate the habit of getting up early.
出典: Tatoeba文番号 140523
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きがいい事は皆知っている。

英語の訳

  • We all know that it's better to keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 140502
TatoebaCC BY 2.0 FR

二組隣同士の部屋でとってください。

英語の訳

  • I'd like you to get two adjacent rooms.
出典: Tatoeba文番号 123052
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋には自転車を置いてはいけない。

英語の訳

  • Don't keep the bicycle in the barn.
出典: Tatoeba文番号 121740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

納屋に自動車を置いてはいけません。

英語の訳

  • Don't keep the car in the barn.
出典: Tatoeba文番号 121739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がわたしたちの案内役をつとめた。

英語の訳

  • He acted as our guide.
出典: Tatoeba文番号 120656
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が今日休んでいる理由は知らない。

英語の訳

  • I don't know the reason he is absent today.
出典: Tatoeba文番号 120354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ならすごいことをやらかしそうだ。

英語の訳

  • He is doing a super job.
出典: Tatoeba文番号 119142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の記録は決して破られないだろう。

英語の訳

  • His record will never be broken.
出典: Tatoeba文番号 117799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の助け無しには、やっていけない。

英語の訳

  • I cannot manage without his support.
  • I can't manage without his support.
出典: Tatoeba文番号 117193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあの店で野菜を商いしています。

英語の訳

  • He deals in vegetables at that shop.
出典: Tatoeba文番号 114888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はあまり速く走ることができない。

英語の訳

  • He can't run very fast.
出典: Tatoeba文番号 114849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はさまざまな分野に精通している。

英語の訳

  • He is at home in a variety of fields.
  • He has good knows of every field.
出典: Tatoeba文番号 113639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその革命で積極的な役割をした。

英語の訳

  • He played an active part in the revolution.
出典: Tatoeba文番号 113034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその兵士をねらって矢を放った。

英語の訳

  • He shot an arrow at the soldier.
出典: Tatoeba文番号 112412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうも失敗しやしないかと思う。

英語の訳

  • I am afraid he will fail.
出典: Tatoeba文番号 111704