YOMI読みの道

例文

やしないを含む例文一覧

やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全4,315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やしない
前の25件32 / 173次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな仕事をどうやって手に入れたの?

英語の訳

  • How did you come by such a job?
出典: Tatoeba文番号 204127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらの道なら市役所に行けますか。

英語の訳

  • Which way goes to the city hall?
  • Which road goes to city hall?
出典: Tatoeba文番号 200749
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはなんて仕事が早いのでしょう。

英語の訳

  • How fast Tom works!
出典: Tatoeba文番号 200024
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。

英語の訳

  • Tom pulled a long face when he heard the story.
出典: Tatoeba文番号 199788
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことがあっても私はやらない。

英語の訳

  • I wouldn't do it for the world.
出典: Tatoeba文番号 199594
TatoebaCC BY 2.0 FR

なした約束は払ってない借りである。

英語の訳

  • A promise made is a debt unpaid.
出典: Tatoeba文番号 199301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なにをやるにも一生懸命やりなさい。

英語の訳

  • In doing anything, you must do your best.
出典: Tatoeba文番号 199093
TatoebaCC BY 2.0 FR

ねねね、そんないやな顔しないでよ。

英語の訳

  • Hey, come on. Don't make a face.
出典: Tatoeba文番号 198592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベルボーイがお部屋にご案内します。

英語の訳

  • The bellboy will show you to your room.
出典: Tatoeba文番号 196688
TatoebaCC BY 2.0 FR

やってしまったことは元に戻らない。

英語の訳

  • What is done cannot be undone.
出典: Tatoeba文番号 193096
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗い部屋で何を探しているのですか。

英語の訳

  • What are you looking for in the dark room?
出典: Tatoeba文番号 191306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。

英語の訳

  • I shone a flashlight into the dark room.
出典: Tatoeba文番号 191304
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体どうやってそんな事をしたのだ。

英語の訳

  • How in the world did you do such a thing?
出典: Tatoeba文番号 190363
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨がやんだら外出するかもしれない。

英語の訳

  • I may go out if the rain lets up.
  • I might go out if the rain lets up.
  • If it stops raining, I may go out.
出典: Tatoeba文番号 189820
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話すのはやさしいとわかった。

英語の訳

  • I found it easy to speak English.
出典: Tatoeba文番号 189030
TatoebaCC BY 2.0 FR

何なりとお役にたてばうれしいです。

英語の訳

  • I will be glad if I can serve you in any way.
出典: Tatoeba文番号 187732
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休み中はたいてい10時に就寝した。

英語の訳

  • I usually went to bed at ten during the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 187158
TatoebaCC BY 2.0 FR

家賃は明日支払わなければならない。

英語の訳

  • The rent is due tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 186911
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は精神を養わなければならない。

英語の訳

  • We need to nourish our spirit.
出典: Tatoeba文番号 185725
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を習得するのはやさしくない。

英語の訳

  • It is not easy to learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184769
TatoebaCC BY 2.0 FR

契約は破棄されたものとみなします。

英語の訳

  • I regard the contract as having been broken.
出典: Tatoeba文番号 176552
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代社会での大学の役割は何ですか。

英語の訳

  • What is the role of the University in the modern society?
出典: Tatoeba文番号 174832
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言うのはた易いが、行うのは難しい。

英語の訳

  • Easier said than done.
出典: Tatoeba文番号 174786
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日床屋で散髪しなければならない。

英語の訳

  • I must have a haircut at the barber's today.
出典: Tatoeba文番号 171433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年はリンゴの木に早く花が咲いた。

英語の訳

  • The apple trees blossomed early this year.
出典: Tatoeba文番号 171332