YOMI読みの道

例文

やしないを含む例文一覧

やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全4,315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やしない
前の25件29 / 173次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度やってみたけど、効果なし。

英語の訳

  • I tried again, but to no avail.
出典: Tatoeba文番号 11491018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋の絨毯、新しいの買わなきゃね。

英語の訳

  • I have to buy a new rug for the room.
  • I need to buy a new carpet for my room.
  • I have to buy a new carpet for my room.
出典: Tatoeba文番号 11195071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更そんな話蒸し返すのやめてくれる?

英語の訳

  • Can you stop bringing that up?
出典: Tatoeba文番号 11178830
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

この部屋は二度と使わないでしょう。

英語の訳

  • I don't think we'll be using this room again.
  • We probably won't be using this room again.
出典: Tatoeba文番号 11124335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔ながらの雑貨屋という店構えだね。

英語の訳

  • It looks like an old-fashioned general store.
出典: Tatoeba文番号 11030869
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

愛知県の県庁所在地は名古屋市です。

英語の訳

  • Aichi Prefecture's capital is Nagoya City.
出典: Tatoeba文番号 10999268
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やっぱり主人公だからかっこいいな。

英語の訳

  • As expected, the main character is cool.
  • They're cool. After all, they're the main character.
  • The main character is cool as always.
出典: Tatoeba文番号 10996549
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

今は新しい人を雇うことが出来ない。

英語の訳

  • We can't hire anyone new right now.
出典: Tatoeba文番号 10919716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学の前に大きな本屋ができました。

英語の訳

  • A large bookstore has opened in front of the university.
出典: Tatoeba文番号 10899864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クラスの女の子は、みんな優しいよ。

英語の訳

  • All the girls in my class are kind.
出典: Tatoeba文番号 10677491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。私が訳してあげるわ。

英語の訳

  • Don't worry, I'll translate that for you.
出典: Tatoeba文番号 10677416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配するな。俺が通訳してやるから。

英語の訳

  • Don't worry, I'll translate that for you.
出典: Tatoeba文番号 10677414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座るや否や、眠りに落ちてしまった。

英語の訳

  • As soon as I sat down, I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 10668594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に、陰湿なことはやめて欲しい。

英語の訳

  • Just stop with the mean-spirited stuff.
出典: Tatoeba文番号 10628781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のこと忘れないって約束してくれる?

英語の訳

  • Do you promise not to forget me?
出典: Tatoeba文番号 10580126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつは約束を守ったためしがない。

英語の訳

  • He never keeps his word.
出典: Tatoeba文番号 10515285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、本当は優しい人なんだよ。

英語の訳

  • Tom is really a nice person.
出典: Tatoeba文番号 10310916
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

欲しいのはやまやまだが予算がない。

英語の訳

  • We'd really like one, but we just don't have the money.
出典: Tatoeba文番号 10252173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は口外はしないと約束してくれた。

英語の訳

  • He promised not to tell.
出典: Tatoeba文番号 10236615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の友達が案内役になってくれるよ。

英語の訳

  • My friend will be our guide.
出典: Tatoeba文番号 10079683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花札のやり方、誰か教えてください。

英語の訳

  • Can someone please teach me how to play hanafuda?
出典: Tatoeba文番号 9988661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからは、もっと倹約しなさいよ。

英語の訳

  • From now on, be more careful with your money.
出典: Tatoeba文番号 9938205
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

運動不足は現代社会の悩みの種です。

英語の訳

  • The problem with modern society is a lack of exercise.
出典: Tatoeba文番号 9595586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は早く行かなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • I must leave early tomorrow.
  • I have to go early tomorrow.
  • I have to leave early tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9466398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休みの間は、なーんもしなかったよ。

英語の訳

  • Over the holidays, I spent days doing nothing.
  • I didn't do anything during the holidays.
出典: Tatoeba文番号 9344854