使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やしっ子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私か子供かって迫るのはやめてくれよ。
英語の訳
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
英語の訳
ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?
英語の訳
よくやっているよ。その調子で続けて。
英語の訳
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
英語の訳
彼は息子におもしろい話をしてやった。
英語の訳
うちの子、早起きしようと頑張ってるの。
英語の訳
昔付き合ってた子と、今夜デートなんだ。
英語の訳
その子は母親の手を放そうとしなかった。
英語の訳
その髪型は女子高生の間ではやっている。
英語の訳
そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
英語の訳
私は息子に新しいスーツを作ってやった。
英語の訳
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
英語の訳
母親は息子にやかましく言って聞かせた。
英語の訳
大きくなったら、お菓子屋さんになりたい。
英語の訳
女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
英語の訳
その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
英語の訳
子供達がやかましくて勉強にならなかった。
英語の訳
私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
英語の訳
私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
英語の訳
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
英語の訳
彼女は子供におもちゃを買ってやりました。
英語の訳
母親は子供たちに静かにするように言った。
英語の訳
子どもたちは砂場でお城や宮殿を作ってます。
英語の訳
トムは、双子の弟より20分早く生まれました。
英語の訳