使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やしっ子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
親子は久しぶりにあった。
英語の訳
男子ってよく分かんないや。
英語の訳
やっと本調子を取り戻した。
英語の訳
子供たちはやけに静かだった。
英語の訳
子供は衣食を親に頼っている。
英語の訳
私は梯子を使って屋根に登った。
英語の訳
どうやってあの子と知り合ったの?
英語の訳
彼は帽子をぬいで部屋に入った。
英語の訳
老人はその子を保護してやった。
英語の訳
駄菓子屋さんが閉店してしまった。
英語の訳
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
英語の訳
一般に男子は女子よりも足が速い。
英語の訳
その子は母親の後ろに立っていた。
英語の訳
昨夜息子が割ったのは花瓶でした。
英語の訳
子供たちは衣食を親に頼っている。
英語の訳
慎也はかわいい女の子と結婚した。
英語の訳
親って、自分の子供を愛してるのよ。
英語の訳
今日は男子2名が学校を休んでいる。
英語の訳
その女性は息子の薬物使用を疑った。
英語の訳
私は息子に新しい服を作ってやった。
英語の訳
私は妹に新しい帽子を買ってやった。
英語の訳
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
英語の訳
彼は息子に新しい家を建ててやった。
英語の訳
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
英語の訳
息子に新しいソリを買ってやったんだ。
英語の訳