YOMI読みの道

例文

やおらを含む例文一覧

やおらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,355件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やおら
前の25件18 / 55次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

何やら仰々しいお客様がいらっしゃるらしい。

英語の訳

  • It seems we have an extravagant guest.
出典: Tatoeba文番号 2269462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みが終わったらすぐにテストがあります。

英語の訳

  • I'll have exams right after the summer holidays.
  • We have exams right after summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 1230880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。

英語の訳

  • This guy has fast hands so you better beware.
  • This guy is quick in seducing women so you better beware.
出典: Tatoeba文番号 1215450
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私たちの運命が星に操られていると思いますか?

英語の訳

  • Do you believe our destinies are controlled by the stars?
出典: Tatoeba文番号 870199
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。

英語の訳

  • If only I had listened to my parents!
出典: Tatoeba文番号 231010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。

英語の訳

  • Let's stop finding fault with each other.
出典: Tatoeba文番号 227166
TatoebaCC BY 2.0 FR

お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!

英語の訳

  • My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
出典: Tatoeba文番号 227150
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。

英語の訳

  • Come, boy, sit down. Sit down and rest.
出典: Tatoeba文番号 224500
TatoebaCC BY 2.0 FR

この牛肉はとても柔らかくておいしいですね。

英語の訳

  • This beef is very nice and tender.
出典: Tatoeba文番号 222377
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。

英語の訳

  • This matter must be dealt with sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 219364
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。

英語の訳

  • After a while, the man came into the room.
出典: Tatoeba文番号 216111
TatoebaCC BY 2.0 FR

その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

英語の訳

  • The clumsy man envied her extraordinary talent.
出典: Tatoeba文番号 207040
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。

英語の訳

  • He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.
出典: Tatoeba文番号 202541
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ早くその結果をお知らせください。

英語の訳

  • Let me know the result as soon as you can.
出典: Tatoeba文番号 202319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか発音で誤りがあったら直してください。

英語の訳

  • Please correct my pronunciation.
  • Please correct me if I make any mistakes in pronunciation.
出典: Tatoeba文番号 201614
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。

英語の訳

  • Bill never fails to send a birthday present to his mother.
出典: Tatoeba文番号 197290
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。

英語の訳

  • Brian gets his mother to do his homework.
出典: Tatoeba文番号 197118
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼がきたら、私の部屋に通してください。

英語の訳

  • If he comes, show him into my room.
出典: Tatoeba文番号 193533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190604
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。

英語の訳

  • Once you have decided to do something, stick to it.
出典: Tatoeba文番号 190304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠くから見ると、この山は富士山に似ている。

英語の訳

  • Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 188708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。

英語の訳

  • During the summer vacation, I made friends with many villagers.
出典: Tatoeba文番号 187180
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。

英語の訳

  • Parents who beat their children really make my blood boil.
出典: Tatoeba文番号 186416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。

英語の訳

  • I will get even with you someday. Remember that.
出典: Tatoeba文番号 184547
TatoebaCC BY 2.0 FR

教えることやら研究やらで自分の時間がない。

英語の訳

  • With teaching and studying, my time is taken up.
出典: Tatoeba文番号 180367