YOMI読みの道

例文

やおいを含む例文一覧

やおいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,943件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やおい
前の25件12 / 158次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

たおやかな花が咲いている。

英語の訳

  • The delicate, graceful flowers are in bloom.
出典: Tatoeba文番号 203853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早く、彼の後を追いかけて。

英語の訳

  • Quick, run after him.
出典: Tatoeba文番号 197903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは母親と似ている。

英語の訳

  • Mary looks like her mother.
出典: Tatoeba文番号 194705
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがて私は彼に追いついた。

英語の訳

  • It was not long before I caught up with him.
出典: Tatoeba文番号 193124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

右上の親知らずが痛みます。

英語の訳

  • My upper right wisdom tooth hurts.
出典: Tatoeba文番号 189904
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は商業において役立つ。

英語の訳

  • English is useful in commerce.
出典: Tatoeba文番号 189118
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

駅前の本屋はとても大きい。

英語の訳

  • The bookstore across from the station is very large.
出典: Tatoeba文番号 188821
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

孝行したいときに親はなし。

英語の訳

  • When one would be filial, one's parents are gone.
出典: Tatoeba文番号 173741
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜恐ろしい夢を見ました。

英語の訳

  • I had a dreadful dream last night.
  • I had a terrible dream last night.
出典: Tatoeba文番号 169619
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜犬の遠吠えが聞こえた。

英語の訳

  • Last night, I heard dogs howling.
出典: Tatoeba文番号 169613
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の教育は親の責任です。

英語の訳

  • A child's education is the charge of his parents.
出典: Tatoeba文番号 168624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の成長は驚くほど早い。

英語の訳

  • Children grow up so quickly.
出典: Tatoeba文番号 168603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家族は全員、早起きだ。

英語の訳

  • My family are all early risers.
  • Everyone in my family gets up early.
出典: Tatoeba文番号 163927
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の父親は20代で結婚した。

英語の訳

  • My father got married in his twenties.
出典: Tatoeba文番号 162764
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は毎日早く起きます。

英語の訳

  • My mother gets up early every morning.
出典: Tatoeba文番号 162655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつもより早く起きた。

英語の訳

  • I got up earlier than usual.
出典: Tatoeba文番号 161391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやっと宿題が終わった。

英語の訳

  • My homework was finally finished.
出典: Tatoeba文番号 158696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早起きには慣れてないんだ。

英語の訳

  • I'm not used to getting up early.
出典: Tatoeba文番号 155365
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は早起きはよいとおもう。

英語の訳

  • I believe in early rising.
出典: Tatoeba文番号 155363
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は早起きを実行している。

英語の訳

  • I practice early rising.
出典: Tatoeba文番号 155362
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の文の誤りを直しなさい。

英語の訳

  • Correct the following sentences.
出典: Tatoeba文番号 150230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親をあてにしてはいけない。

英語の訳

  • You should not depend on your parents.
  • You shouldn't depend on your parents.
出典: Tatoeba文番号 144802
TatoebaCC BY 2.0 FR

針で親指を突いてしまった。

英語の訳

  • I pricked my thumb with a needle.
出典: Tatoeba文番号 144706
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はみな誤りに陥りがちだ。

英語の訳

  • All men are fallible.
出典: Tatoeba文番号 144537
TatoebaCC BY 2.0 FR

青山さんは養う家族が多い。

英語の訳

  • Mr Aoyama has a large family to support.
  • Mr. Aoyama has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 142572