YOMI読みの道

例文

もんじゃを含む例文一覧

もんじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,256件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もんじゃ
前の25件4 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃあ注文してもらえますか。

英語の訳

  • Can you order one for me?
出典: Tatoeba文番号 215899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな風に言うものじゃない。

英語の訳

  • Don't talk like that.
出典: Tatoeba文番号 204040
TatoebaCC BY 2.0 FR

君だけじゃなく僕も悪いんだ。

英語の訳

  • We are both to blame.
出典: Tatoeba文番号 178829
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の自転車を使っても良いよ。

英語の訳

  • You can use my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 163459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は古い自転車を持っている。

英語の訳

  • I have an old bicycle.
出典: Tatoeba文番号 157234
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗ってもいいですか。

英語の訳

  • May I ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車を借りてもいいですか。

英語の訳

  • May I borrow your bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150059
TatoebawatCC BY 2.0 FR

松本清張は1992年に亡くなった。

英語の訳

  • Seicho Matsumoto died in 1992.
出典: Tatoeba文番号 146422
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。

英語の訳

  • The baby began to cry like anything.
出典: Tatoeba文番号 142233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を免除してもらった。

英語の訳

  • He obtained a release from his debt.
出典: Tatoeba文番号 104612
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

トムは金持ちじゃなく、貧乏だ。

英語の訳

  • Tom isn't rich. He is poor.
出典: Tatoeba文番号 13662165
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼女は写真をフレームに戻した。

英語の訳

  • She put the photo back in the frame.
出典: Tatoeba文番号 12383514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の仕事に愛着を持ってます。

英語の訳

  • I love my work a lot.
出典: Tatoeba文番号 12018791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金の亡者なんかじゃありません。

英語の訳

  • I am not obsessed with money.
  • I'm not obsessed with money.
出典: Tatoeba文番号 11853969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真、削除してもらえますか?

英語の訳

  • Can you delete this photo?
  • Could you please delete this photo?
  • Can you please delete this photo?
出典: Tatoeba文番号 11851911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

文句を言ってるわけじゃないよ。

英語の訳

  • I'm not complaining.
  • We aren't complaining.
出典: Tatoeba文番号 11752961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いっつもトムに甘かったじゃん。

英語の訳

  • You were always too easy on Tom.
出典: Tatoeba文番号 11525329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝ち負けは問題じゃないんです。

英語の訳

  • It doesn't matter whether you win or not.
出典: Tatoeba文番号 11257793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風が強くて自転車が重く感じる。

英語の訳

  • It's hard to get a bike going when it's windy.
出典: Tatoeba文番号 11022974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恋愛ものは好きじゃないんでしょ?

英語の訳

  • You don't like love stories, do you?
出典: Tatoeba文番号 10982630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戻ったら、自転車がなかったの。

英語の訳

  • My bicycle was gone when I returned.
出典: Tatoeba文番号 10514403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなつもりじゃなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't mean to.
出典: Tatoeba文番号 9641267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前も聖人君子じゃないだろう。

英語の訳

  • You aren't a saint either.
  • You're not a saint, either.
  • You're no saint, either.
出典: Tatoeba文番号 9628635
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

おい、だからもう謝ったじゃん。

英語の訳

  • Hey, I said I was sorry.
出典: Tatoeba文番号 3576205
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誰にも言うなって言ったじゃん。

英語の訳

  • I told you not to tell anyone.
出典: Tatoeba文番号 3529835