YOMI読みの道

例文

ももいろいんこを含む例文一覧

ももいろいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,444件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ももいろいんこ
1 / 58次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

面白い講演だった?

英語の訳

  • Was it an interesting speech?
出典: Tatoeba文番号 8796021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これそんな面白いの?

英語の訳

  • Is this really that interesting?
出典: Tatoeba文番号 10987702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

証拠もないんだろ。

英語の訳

  • You have no proof.
  • You don't have any proof.
  • You don't have any proof, do you?
出典: Tatoeba文番号 10914835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本が一番面白い。

英語の訳

  • This book is the most interesting.
出典: Tatoeba文番号 219673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは面白い本だよ。

英語の訳

  • This is an interesting book.
出典: Tatoeba文番号 218077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本が面白い。

英語の訳

  • I am interested in this book.
出典: Tatoeba文番号 160783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喜んでお供いたします。

英語の訳

  • I'd be happy to go with you.
出典: Tatoeba文番号 9795378
TatoebaMiyaUnaCC BY 2.0 FR

これが一番面白いです。

英語の訳

  • This is the most interesting.
出典: Tatoeba文番号 4415498
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本はとても面白い。

英語の訳

  • This book is really interesting.
出典: Tatoeba文番号 219691
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本を読むことは面白い。

英語の訳

  • Reading a book is interesting.
  • Reading books is interesting.
出典: Tatoeba文番号 81615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国人って面白いなあ。

英語の訳

  • Foreign people intrigue me.
  • Foreign people are amusing.
  • Foreigners are interesting, aren't they?
出典: Tatoeba文番号 4888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、諦めてもいい頃よ。

英語の訳

  • Maybe it's time to give up.
出典: Tatoeba文番号 12143086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても心が広いんですね。

英語の訳

  • That's very big of you.
出典: Tatoeba文番号 9756354
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

もちろんそんなことはない!

英語の訳

  • Obviously not!
出典: Tatoeba文番号 7560854
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近何か面白いことあった?

英語の訳

  • Has anything interesting happened lately?
出典: Tatoeba文番号 3662073
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は読むのに面白い。

英語の訳

  • This book is interesting to read.
出典: Tatoeba文番号 219565
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は階段を転げ落ちた。

英語の訳

  • The child tumbled down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 168546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今のところ問題ありません。

英語の訳

  • There have been no problems so far.
  • There haven't been any problems so far.
  • So far, there haven't been any problems.
出典: Tatoeba文番号 11655117
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本は面白い読み物です。

英語の訳

  • This book makes pleasant reading.
  • This book is interesting.
出典: Tatoeba文番号 219537
TatoebaCC BY 2.0 FR

転んでもただでは起きない。

英語の訳

  • All's grist that comes to his mill.
出典: Tatoeba文番号 124959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと心もとないんだけど。

英語の訳

  • I'm a bit anxious.
出典: Tatoeba文番号 12700761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもの頃、一緒に遊んだね。

英語の訳

  • We played together when we were kids.
出典: Tatoeba文番号 11391163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムには6人子供がいるんだ。

英語の訳

  • Tom has six children.
出典: Tatoeba文番号 8967925
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今郵便局から戻ったところだ。

英語の訳

  • I have just returned from the post office.
  • I've just returned from the post office.
出典: Tatoeba文番号 1714991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ケイトの所に持って行くんだ。

英語の訳

  • I'll take them to Kate.
出典: Tatoeba文番号 225395