使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供はふつう両親を信頼している。
英語の訳
私たちは2人とも同じクラスです。
英語の訳
私の持ち物に触れないでください。
英語の訳
私の祖父も祖母も亡くなっている。
英語の訳
私の両親は二人とも田舎で育った。
英語の訳
私は5人の婦人の誰も知りません。
英語の訳
私は雨が降り始めたのだと思った。
英語の訳
私は今夜ふろに入ろうと思います。
英語の訳
私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
英語の訳
私は彼らを二人とも知っています。
英語の訳
私は彼女に深い愛情を持っている。
英語の訳
私は非常に古い切手を持っている。
英語の訳
私達は山のふもとの宿に泊まった。
英語の訳
車でもう10分行けば海岸に出ます。
英語の訳
若者は普通老人よりも精力がある。
英語の訳
小屋は強風に持ちこたえられまい。
英語の訳
食べ物の不平を言ってはいけない。
英語の訳
政府は国内問題に頭を抱えている。
英語の訳
船で旅行するのは大変面白いです。
英語の訳
足を踏むつもりはなかったのです。
英語の訳
台風は作物に大きな損害を与えた。
英語の訳
台風は作物に大きな被害を与えた。
英語の訳
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
英語の訳
二人が結婚するのは当然だと思う。
英語の訳
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
英語の訳