使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は幸福な子供時代を送った。
英語の訳
私は更衣室で財布を盗まれた。
英語の訳
私は雪が降ってもかまわない。
英語の訳
時代が変われば風習も変わる。
英語の訳
質問を二つしたいと思います。
英語の訳
十代の子供だったら普通だよ。
英語の訳
書物は人生の楽しみを増やす。
英語の訳
少年は二人とも大声を出した。
英語の訳
新しい毛布が貧民に配られた。
英語の訳
政府もなすすべがないようだ。
英語の訳
船はまもなく見えなくなった。
英語の訳
船は今にも沈みそうであった。
英語の訳
船は波にもてあそばれていた。
英語の訳
船は目的地に向かって進んだ。
英語の訳
船旅に耐えられない人もいる。
英語の訳
祖父はいつもこの椅子に座る。
英語の訳
台風は作物に大損害を与えた。
英語の訳
内紛が党の分裂したもとです。
英語の訳
二つの建物は隣りあっている。
英語の訳
二人とも帽子をかぶっている。
英語の訳
彼に不都合なことは何もない。
英語の訳
彼のふるまいはいつも立派だ。
英語の訳
彼の姉妹は二人とも美人です。
英語の訳
彼の大風呂敷はいつものこと。
英語の訳
彼は10分たったら戻るだろう。
英語の訳