使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もの派を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼のふるまいはいつも立派だ。
英語の訳
彼女はいつも派手な服を着ている。
英語の訳
物事をじっくり考える慎重派です。
英語の訳
この会社は立派な組織をもっている。
英語の訳
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
英語の訳
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
英語の訳
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
英語の訳
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
英語の訳
最小限度の世話で、立派に育つ植物もある。
英語の訳
彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
英語の訳
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
英語の訳
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
英語の訳
生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
英語の訳
もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
英語の訳
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
英語の訳
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
英語の訳
卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
英語の訳
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
英語の訳
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
英語の訳
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
英語の訳
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
英語の訳
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
英語の訳
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
英語の訳
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
英語の訳
彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
英語の訳