YOMI読みの道

例文

ものをを含む例文一覧

ものをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全12,569件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものを
前の25件15 / 503次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前の世界へ光をもたらす。

英語の訳

  • She sets your world alight.
出典: Tatoeba文番号 226952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちの端を持っててくれる?

英語の訳

  • Will you please hold this edge?
出典: Tatoeba文番号 224126
TatoebaCC BY 2.0 FR

このレベルを守りましょう。

英語の訳

  • Let's keep this level.
出典: Tatoeba文番号 222998
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社を辞めようと思う。

英語の訳

  • I mean to quit this company.
出典: Tatoeba文番号 222659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この計画をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of this plan?
出典: Tatoeba文番号 222194
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物を車庫に使いたい。

英語の訳

  • I want this building for a garage.
出典: Tatoeba文番号 222111
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事を注意して見守ろう。

英語の訳

  • Let's keep an eye on this.
出典: Tatoeba文番号 221670
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くのは難しい。

英語の訳

  • This problem is difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 219331
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのヘビは頭を持ち上げた。

英語の訳

  • The snake reared its head.
出典: Tatoeba文番号 212652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はその建物を包囲した。

英語の訳

  • The police have surrounded the building.
出典: Tatoeba文番号 211187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その原案をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of the original plan?
出典: Tatoeba文番号 210923
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はおもちゃを喜んだ。

英語の訳

  • He was pleased with the toy.
出典: Tatoeba文番号 210261
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は菓子をつかんだ。

英語の訳

  • The child grabbed the candy.
出典: Tatoeba文番号 210134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子供は私に舌を出した。

英語の訳

  • That child stuck out his tongue at me.
出典: Tatoeba文番号 210126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その書類をもう一度調べた。

英語の訳

  • We checked the document again.
出典: Tatoeba文番号 209397
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人の名を思い出せない。

英語の訳

  • His name eludes me.
出典: Tatoeba文番号 208766
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土壌は豊かさを保った。

英語の訳

  • The soil retained richness.
出典: Tatoeba文番号 207545
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を何度も読みなさい。

英語の訳

  • Read the book again and again.
出典: Tatoeba文番号 206645
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を持っていってよい。

英語の訳

  • You may take the book.
出典: Tatoeba文番号 206640
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を解くのは難しい。

英語の訳

  • The problem is difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 206374
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを聞いて気の毒に思う。

英語の訳

  • I'm sorry to hear that.
  • I'm sorry to hear it.
  • I'm sorry to hear about this.
出典: Tatoeba文番号 204523
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもが旅を楽しんでいた。

英語の訳

  • Everyone was enjoying the journey.
出典: Tatoeba文番号 203127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても楽しい時を過ごした。

英語の訳

  • I had a wonderful time.
出典: Tatoeba文番号 200633
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの靴をはくつもりですか。

英語の訳

  • Which shoes are you going to put on?
  • Which shoes are you going to wear?
出典: Tatoeba文番号 200323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トランプをするのは面白い。

英語の訳

  • It is fun to play cards.
  • It's fun to play cards.
出典: Tatoeba文番号 199709