YOMI読みの道

例文

ものの本を含む例文一覧

ものの本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,441件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものの本
前の25件41 / 58次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。

英語の訳

  • Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
出典: Tatoeba文番号 122553
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。

英語の訳

  • Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
出典: Tatoeba文番号 122550
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は既成の権威にもたれかかろうとする傾向がある。

英語の訳

  • Japanese people tend to rely on established authority.
出典: Tatoeba文番号 122255
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。

英語の訳

  • I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
出典: Tatoeba文番号 122212
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。

英語の訳

  • His story may sound false, but it is true for all that.
出典: Tatoeba文番号 115778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。

英語の訳

  • He has more books than he can read in his life.
出典: Tatoeba文番号 109952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。

英語の訳

  • He mentioned a book the title of which I can't remember now.
出典: Tatoeba文番号 106410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。

英語の訳

  • I thought that he knew everything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。

英語の訳

  • He's not serious about her at all - he's just playing with her.
出典: Tatoeba文番号 100903
TatoebaCC BY 2.0 FR

被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。

英語の訳

  • Do you think the accused is really guilty of the crime?
出典: Tatoeba文番号 85829
TatoebaCC BY 2.0 FR

防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。

英語の訳

  • The instinct of self-defense is inherent in any animal.
出典: Tatoeba文番号 82469
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。

英語の訳

  • To tell the truth, I have no money with me.
出典: Tatoeba文番号 81503
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。

英語の訳

  • To tell the truth, she no longer loves him.
出典: Tatoeba文番号 81501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。

英語の訳

  • A true friend would have acted differently.
  • A true friend would've acted differently.
出典: Tatoeba文番号 81482
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。

英語の訳

  • Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
出典: Tatoeba文番号 76145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語を勉強してる人は、男性よりも女性の方が多いです。

英語の訳

  • There are more women than men studying Japanese.
出典: Tatoeba文番号 12098492
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語の本はほとんど持ってないし、もう全部読んじゃった。

英語の訳

  • I have very few books in English, and I've already read them all.
出典: Tatoeba文番号 11890500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本気で自分のコンピューターをトムにあげようと思ってるの?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about giving Tom your computer?
出典: Tatoeba文番号 11574636
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

その著書は非常に良書で、私はその本を3回も読みました。

英語の訳

  • That was such a good book that I read it three times.
出典: Tatoeba文番号 10260356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語の勉強、頑張ってください。私も英語、頑張ります。

英語の訳

  • Keep working hard with your Japanese studies! I'll do my best with English, too.
出典: Tatoeba文番号 9986794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとトムの友達とは、本当に鬼ごっこをしたくなかった。

英語の訳

  • I really didn't want to play tag with Tom and his friends.
出典: Tatoeba文番号 8652618
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたは本当にもう一度ボストンに引っ越したいのですか。

英語の訳

  • Do you really want to move to Boston again?
  • Do you really want to move back to Boston?
出典: Tatoeba文番号 2135917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう、本当にお父さんたら、話のわからない石頭なんだから!

英語の訳

  • Oh my goodness, Dad doesn't understand a word being said, he is such a brickhead!
出典: Tatoeba文番号 926871
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。

英語の訳

  • The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 794238
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。

英語の訳

  • There's not a single safe place anymore in Japan.
出典: Tatoeba文番号 450822