YOMI読みの道

例文

ものであるを含む例文一覧

ものであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものである
前の25件11 / 99次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その専門職は、女性には魅力的である。

英語の訳

  • The profession is attractive to women.
出典: Tatoeba文番号 208521
TatoebaCC BY 2.0 FR

その模様の色は実に平凡なものである。

英語の訳

  • The colors of the pattern are very ordinary.
出典: Tatoeba文番号 206565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは現存する最古の木造建築である。

英語の訳

  • It is the oldest wooden building in existence.
  • It's the oldest wooden building in existence.
出典: Tatoeba文番号 205226
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと思いやりのあるあなたでしょう。

英語の訳

  • How considerate of you!
出典: Tatoeba文番号 198818
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんにでも、長所と短所の両方がある。

英語の訳

  • There are pros and cons to anything.
出典: Tatoeba文番号 198802
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの物書きは批評に敏感である。

英語の訳

  • Most writers are sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 196128
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

レモンやライムはすっぱい果物である。

英語の訳

  • Lemons and limes are acidic fruits.
出典: Tatoeba文番号 192322
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候で農家は作物の出来が悪かった。

英語の訳

  • Farmers suffered crop losses from poor weather.
出典: Tatoeba文番号 191397
TatoebaCC BY 2.0 FR

危険があるので冒険がおもしろいのだ。

英語の訳

  • Dangers give relish to an adventure.
  • Danger gives relish to adventure.
出典: Tatoeba文番号 183585
TatoebaCC BY 2.0 FR

金銭に換算できないものが数多くある。

英語の訳

  • There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 179650
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂漠の生態学は新しい学問分野である。

英語の訳

  • Desert ecology is a new field of study.
出典: Tatoeba文番号 170867
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も重要なのが住環境の快適性である。

英語の訳

  • The most important thing is a pleasant living environment.
出典: Tatoeba文番号 170786
TatoebaCC BY 2.0 FR

始めのあるものは何でも終わりもある。

英語の訳

  • Whatever has a beginning also has an end.
出典: Tatoeba文番号 168948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の兄だけでなく、私にも責任がある。

英語の訳

  • I as well as my brother am to blame.
出典: Tatoeba文番号 163831
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄はとても速く走ることができる。

英語の訳

  • My brother can run very fast.
出典: Tatoeba文番号 163811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の推測ではまもなく雨が降るだろう。

英語の訳

  • My guess is that it will rain soon.
  • My guess is that it'll rain soon.
出典: Tatoeba文番号 163239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は子供扱いされるのが好きではない。

英語の訳

  • I don't like being treated like a child.
出典: Tatoeba文番号 156546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は春休みの間仕事をするつもりです。

英語の訳

  • I am going to work during the spring vacation.
  • I'm going to work during the spring vacation.
  • I'm going to work during spring vacation.
出典: Tatoeba文番号 155961
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父の仕事に従事するつもりである。

英語の訳

  • I think I will occupy myself in my father's business.
出典: Tatoeba文番号 153001
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。

英語の訳

  • I'm going to call at his house tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152637
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は誰でも自分の行動に責任がある。

英語の訳

  • Everyone of us is responsible for his own conduct.
出典: Tatoeba文番号 151408
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をするかが私たちの問題である。

英語の訳

  • What to do next is our question.
出典: Tatoeba文番号 150373
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to make friends even in the new places.
出典: Tatoeba文番号 145374
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字を解消するのは大変な難問題です。

英語の訳

  • Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
出典: Tatoeba文番号 142135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男の子は自分の妹を見下しがちである。

英語の訳

  • Boys tend to look down on their younger sisters.
出典: Tatoeba文番号 127237