YOMI読みの道

例文

もったりを含む例文一覧

もったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全3,759件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もったり
前の25件7 / 151次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は森をさまよっていた。

英語の訳

  • She was wandering in the woods.
出典: Tatoeba文番号 88539
TatoebaCC BY 2.0 FR

母鳥が雛に虫を持ってきた。

英語の訳

  • The mother bird brought worms for her young ones.
出典: Tatoeba文番号 82770
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏切り者は国を敵に売った。

英語の訳

  • The traitor betrayed his country to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 78343
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは家に戻りたくなかった。

英語の訳

  • Tom didn't want to return home.
出典: Tatoeba文番号 13569158
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

思ってたより難しくなかった。

英語の訳

  • It was easier than I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 13428522
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは森の中に消えていった。

英語の訳

  • Tom disappeared in the forest.
出典: Tatoeba文番号 12164911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

騙すつもりはなかったんだよ。

英語の訳

  • I wasn't trying to trick you.
出典: Tatoeba文番号 11700288
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも母を誇りに思っていた。

英語の訳

  • I was always proud of my mother.
出典: Tatoeba文番号 11561897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくとも2人が命を失った。

英語の訳

  • At least two people perished.
出典: Tatoeba文番号 11137910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのこともっと知りたいな。

英語の訳

  • I want to know more about Tom.
  • I want to learn more about Tom.
出典: Tatoeba文番号 10644052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分をもっといたわりなさい。

英語の訳

  • Take better care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 10212526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たち二人とも酔ってたのよ。

英語の訳

  • Both of us were drunk.
出典: Tatoeba文番号 9930562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泣くつもりじゃなかったのに。

英語の訳

  • I didn't mean to cry.
出典: Tatoeba文番号 9641271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は学校に行くつもりだった。

英語の訳

  • He was going to school.
出典: Tatoeba文番号 9312196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スマホは思ったより高かった。

英語の訳

  • The smartphone was more expensive than I thought.
  • The smartphone was expensive, I thought it would be less.
出典: Tatoeba文番号 8621948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

荷物は思ったより早く届いた。

英語の訳

  • The package arrived sooner than I expected.
  • The parcel arrived faster than I thought.
出典: Tatoeba文番号 8605179
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私は我が息子を誇りに思った。

英語の訳

  • I was proud of my son.
出典: Tatoeba文番号 4897868
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

よかったら友達になりませんか?

英語の訳

  • If it is ok, can you be my friend?
出典: Tatoeba文番号 3710330
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

私の隣人は本物の潔癖性です。

英語の訳

  • My neighbor's a real mysophobe.
出典: Tatoeba文番号 2460272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

理科のテストでDをもらった。

英語の訳

  • I got a D on my science test.
出典: Tatoeba文番号 2055120
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

彼らは思ったよりうまかった。

英語の訳

  • They were better than I expected.
出典: Tatoeba文番号 1683420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金をたんまり持っている。

英語の訳

  • He has a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 1152264
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水の固まったものを氷と呼ぶ。

英語の訳

  • Solid water is called ice.
出典: Tatoeba文番号 1023499
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼に時計を修理してもらった。

英語の訳

  • I had my watch mended by him.
  • I had him mend my watch.
  • I had him repair my watch.
出典: Tatoeba文番号 1005564
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年ぶりに、彼は家に戻った。

英語の訳

  • He returned home for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 236014